{
  "type" : "Article",
  "id" : 758045,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::文化::奠下德法军事合作基石的爱丽舍条约",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20180122",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::文化",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "758045",
      "x4" : "1683",
      "x5" : "奠下德法军事合作基石的爱丽舍条约",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 16236209,
    "type" : "Image",
    "name" : "Geschichte Deutschland Frankreich Umarmung Kuss Elysée-Vertrag",
    "description" : "1963年1月22日，德国总理阿登纳与法国总统戴高乐签署了爱丽舍条约",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/16236209_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/16236209_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/16236209_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/16236209_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "奠下德法军事合作基石的爱丽舍条约",
  "teaser" : "55年前，德国人和法国人成功做到了：化敌为友。此后，两国在外交、国防领域的合作得到了全面加强。现在就让我们来了解一下这个具有历史意义的条约。",
  "categoryName" : "文化",
  "text" : "（德国之声中文网）两个目光远大的政治家－德国联邦总理阿登纳（Konrad Adenauer）和总统戴高乐（Charles de Gaulle）联手在1963年1月22日推出爱丽舍条约，以此开始了两个国家和民族间和解的程序。 条约的主要目的是协调安全与防卫计划。条约还强调了两国军队之间密切的人员交流和在军工方面加强合作。 通过化解过去和紧密合作消除敌意－这是阿登纳和戴高乐提出的口号。 第一次德法共同阅兵式在一个具有象征意义的地方举行：即第一次世界大战中的战场、香槟酒的故乡香槟。 戴高乐对德法和解是认真的。他作为第一位外国国家首脑访问了德国联邦国防军指挥学院。接待他的是当时德国的国防部长弗朗茨约瑟夫.施特劳斯。 施特劳斯说：“假如我们的力量和思想不再象几个可悲的世纪中那样针锋相对，而是携手并肩，那么，一个更好的时代便开始了。我们有幸站在这么一个时代的门槛上。” 超越政治层面 爱丽舍条约签署后，法国人和德国人经常相聚，并非仅仅在最高的政治层面上。士兵们要认识新的友军的培训和指挥方式。 60年代的一个广播报导说：“当德国兵在萨热布尔执勤时，一支萨热布尔法国兵连队到达了科布伦茨。关于逗留目的，连长说：我们来自萨热布尔，将在这里待三个星期，跟我们的德国战友一起工作。” 军工合作的一个例子是“阿尔法喷气机”，这是战后在德国组装的第一架喷气机。促成这一合作的是德国总理施密特和法国总统德斯坦。运输机“Transall C160”和防空导弹系统“Roland”也是两国共同研制的。 化解过去的努力也在继续：联邦总理科尔和法国总统密特朗手挽手地站在一起，纪念凡尔顿战场上的阵亡将士。但他们更多地是向前看。在卡尔斯鲁厄的第50次德法首脑会晤上，他们就建立一支轮流领导的联合大部队－德法支队－达成了协议。 这支联合部队的指挥官赫尔穆特.诺伊鲍尔将军说：“这支部队至今已经建立了战斗投入能力，可以与任何一支德国或法国的大规模部队相提并论。我甚至敢说，从士兵的主观动力上看，它还强于任何一支相似的大规模部队。” 这一合作的重要前提当然是语言上的沟通。学外语的动力在士兵中与日俱增。 向前看 1871年，在闪电般击败了法国军队后，普鲁士国王威廉一世自行在凡尔赛宫登基为帝。德法边界上艾尔萨斯-洛特林根地区被吞并入德国。这是德法间传统敌意开始的日子。此后，德国人和法国人在两次世界大战中都站在相互敌对的立场上。 然而，这已经属于过去。年轻人，年轻士兵向前看。未来有个名字：统一的欧洲。科尔和密特朗敲定了这个思想：在爱丽舍条约签署25年后，他们建立了一个防卫与安全委员会。以此，他们为大西洋联盟的欧洲支柱奠下了基石。 自从东西方对立结束以来，如当时的法国国防部长弗朗索阿.雷沃塔尔所言，防止与解决危机成了头号军事目标。 雷沃塔尔说：“许多事情不敢做，因为看上去很难。许多事情看上去很难，因为人们不敢做。” 使用我们的App，阅读文章更方便！给yingyong@dingyue.info发送一封空白电子邮件就能得到软件和相关信息！ 阅读每日时事通讯，天下大事一览无余！给xinwen@dingyue.info发送一封空白电子邮件就能完成订阅！",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/3BCX",
  "displayDate" : "2018-01-22T09:25:00.410Z",
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）两个目光远大的政治家－德国联邦总理阿登纳（Konrad Adenauer）和总统戴高乐（Charles de Gaulle）联手在1963年1月22日推出爱丽舍条约，以此开始了两个国家和民族间和解的程序。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "条约的主要目的是协调安全与防卫计划。条约还强调了两国军队之间密切的人员交流和在军工方面加强合作。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "通过化解过去和紧密合作消除敌意－这是阿登纳和戴高乐提出的口号。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "第一次德法共同阅兵式在一个具有象征意义的地方举行：即第一次世界大战中的战场、香槟酒的故乡香槟。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "戴高乐对德法和解是认真的。他作为第一位外国国家首脑访问了德国联邦国防军指挥学院。接待他的是当时德国的国防部长弗朗茨约瑟夫.施特劳斯。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "施特劳斯说：“假如我们的力量和思想不再象几个可悲的世纪中那样针锋相对，而是携手并肩，那么，一个更好的时代便开始了。我们有幸站在这么一个时代的门槛上。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>超越政治层面</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "爱丽舍条约签署后，法国人和德国人经常相聚，并非仅仅在最高的政治层面上。士兵们要认识新的友军的培训和指挥方式。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "60年代的一个广播报导说：“当德国兵在萨热布尔执勤时，一支萨热布尔法国兵连队到达了科布伦茨。关于逗留目的，连长说：我们来自萨热布尔，将在这里待三个星期，跟我们的德国战友一起工作。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "军工合作的一个例子是“阿尔法喷气机”，这是战后在德国组装的第一架喷气机。促成这一合作的是德国总理施密特和法国总统德斯坦。运输机“Transall C160”和防空导弹系统“Roland”也是两国共同研制的。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "化解过去的努力也在继续：联邦总理科尔和法国总统密特朗手挽手地站在一起，纪念凡尔顿战场上的阵亡将士。但他们更多地是向前看。在卡尔斯鲁厄的第50次德法首脑会晤上，他们就建立一支轮流领导的联合大部队－德法支队－达成了协议。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "这支联合部队的指挥官赫尔穆特.诺伊鲍尔将军说：“这支部队至今已经建立了战斗投入能力，可以与任何一支德国或法国的大规模部队相提并论。我甚至敢说，从士兵的主观动力上看，它还强于任何一支相似的大规模部队。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "这一合作的重要前提当然是语言上的沟通。学外语的动力在士兵中与日俱增。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>向前看</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "1871年，在闪电般击败了法国军队后，普鲁士国王威廉一世自行在凡尔赛宫登基为帝。德法边界上艾尔萨斯-洛特林根地区被吞并入德国。这是德法间传统敌意开始的日子。此后，德国人和法国人在两次世界大战中都站在相互敌对的立场上。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "然而，这已经属于过去。年轻人，年轻士兵向前看。未来有个名字：统一的欧洲。科尔和密特朗敲定了这个思想：在爱丽舍条约签署25年后，他们建立了一个防卫与安全委员会。以此，他们为大西洋联盟的欧洲支柱奠下了基石。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "自从东西方对立结束以来，如当时的法国国防部长弗朗索阿.雷沃塔尔所言，防止与解决危机成了头号军事目标。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "雷沃塔尔说：“许多事情不敢做，因为看上去很难。许多事情看上去很难，因为人们不敢做。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>使用我们的App，阅读文章更方便！给yingyong@dingyue.info发送一封空白电子邮件就能得到软件和相关信息！</em>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>阅读每日时事通讯，天下大事一览无余！给xinwen@dingyue.info发送一封空白电子邮件就能完成订阅！</em>"
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 16544226,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "德法：庆祝和解 不忘现实",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/16544226"
    }, {
      "id" : 19291841,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "德法领导人缅怀凡尔登战役逝者",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/19291841"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "爱丽舍条约",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%88%B1%E4%B8%BD%E8%88%8D%E6%9D%A1%E7%BA%A6&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "德法关系",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%BE%B7%E6%B3%95%E5%85%B3%E7%B3%BB&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "历史",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%8E%86%E5%8F%B2&languageId=4"
    } ]
  } ]
}