{
  "type" : "Article",
  "id" : 72829952,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::新闻广角::中国高考：人数8年来首降  周边产品热销",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20250607",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::新闻广角",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "72829952",
      "x4" : "1680",
      "x5" : "中国高考：人数8年来首降  周边产品热销",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 72830360,
    "type" : "Image",
    "name" : "China Peking | Nationale Hochschulaufnahmeprüfung Gaokao",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/72830360_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/72830360_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/72830360_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/72830360_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "中国高考：人数8年来首降  周边产品热销",
  "teaser" : "中国迎来了一年一度的全国高考，共有1335万人报名参加，比去年减少7万人，这是高考人数8年来首次降低。在倒计时的紧张气氛中，高考经济也如期升温。",
  "categoryName" : "新闻广角",
  "text" : "（德国之声中文网）中国全国高考于6月7日至10日举行。除了考场内的紧张氛围，考场外的“花式送考”也颇为引人注目：身穿旗袍象征“旗开得胜”，手举向日葵寓意“一举夺魁”。 《北京青年报》的记者观察到，随着高考临近，高考季消费也在快速升温，其中送考旗袍在颜色选择上，大红色旗袍因有“开门红”的寓意销量领先，墨绿色款式则因谐音“一路绿灯”也备受欢迎。除旗袍外，印有“好运爆棚”“超常发挥”等标语的文化衫也十分走俏。《封面新闻》的记者更是发现，临近高考，寓意“紫腚能行 ”的紫色内裤在一些店铺的周销量上涨超过10倍。 而面对家长的“用心良苦”，也有考生嘱咐道：“不要穿旗袍、不要拿向日葵送考，不要整一些有的没的，让我尴尬！就像平常送到校门口，让我安安静静去考试就好”。 中国国家二级心理咨询师严伊菲向《北京青年报》表示，亲情表达若过于张扬，确实有可能成为考生的压力源，“比如某些夸张的送考仪式，容易在潜意识中强化’这次考试决定命运’’必须成功’等暗示。” 另据中国教育部发布的数据，今年高考报名人数1335万人，比去年减少7万人，也是2017年以来高考报名人数首次减少。据《上观新闻》分析，适龄人口减少，是高考人数8年来首次降低的一个重要原因。此外，教育政策的调整和升学路径多元化对高考人数产生影响，例如，“职教高考”与“中职本科直通车”逐渐吸引部分原本可能选择普通高考的学生，形成一定程度的分流。 法新社报道指出，近年来，随着经济的迅速发展，中国的高等教育也快速扩张，这也提升了家长对孩子未来职业发展的期望。但尽管如此，年轻毕业生面临的就业市场仍然非常严峻。根据中国国家统计局的最新数据，今年4月，不包括在校生的16岁至24岁的城镇劳动力失业率为15.8%。正因为这种就业压力，许多中国学生从小就开始为高考做准备，常常在课余时间还要参加额外的补习课。 （综合报导） DW中文有Instagram！欢迎搜寻dw.chinese，看更多深入浅出的图文与影音报道。 © 2025年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4vaOe",
  "displayDate" : "2025-06-07T11:16:39.740Z",
  "authors" : [ {
    "name" : "  德闻",
    "addendum" : ""
  } ],
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）中国全国高考于6月7日至10日举行。除了考场内的紧张氛围，考场外的“花式送考”也颇为引人注目：身穿旗袍象征“旗开得胜”，手举向日葵寓意“一举夺魁”。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "《北京青年报》的记者观察到，随着高考临近，高考季消费也在快速升温，其中送考旗袍在颜色选择上，大红色旗袍因有“开门红”的寓意销量领先，墨绿色款式则因谐音“一路绿灯”也备受欢迎。除旗袍外，印有“好运爆棚”“超常发挥”等标语的文化衫也十分走俏。《封面新闻》的记者更是发现，临近高考，寓意“紫腚能行 ”的紫色内裤在一些店铺的周销量上涨超过10倍。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 72830077,
      "type" : "Image",
      "name" : "身穿旗袍象征“旗开得胜”，手举向日葵寓意“一举夺魁",
      "description" : "身穿旗袍象征“旗开得胜”，手举向日葵寓意“一举夺魁",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/72830077_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/72830077_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/72830077_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/72830077_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "而面对家长的“用心良苦”，也有考生嘱咐道：“不要穿旗袍、不要拿向日葵送考，不要整一些有的没的，让我尴尬！就像平常送到校门口，让我安安静静去考试就好”。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "中国国家二级心理咨询师严伊菲向《北京青年报》表示，亲情表达若过于张扬，确实有可能成为考生的压力源，“比如某些夸张的送考仪式，容易在潜意识中强化’这次考试决定命运’’必须成功’等暗示。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "另据中国教育部发布的数据，今年高考报名人数1335万人，比<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/69300829\" rel=\"ArticleRef\">去年</a>减少7万人，也是2017年以来高考报名人数首次减少。据《上观新闻》分析，适龄人口减少，是高考人数8年来首次降低的一个重要原因。此外，教育政策的调整和升学路径多元化对高考人数产生影响，例如，“职教高考”与“中职本科直通车”逐渐吸引部分原本可能选择普通高考的学生，形成一定程度的分流。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 72830384,
      "type" : "Image",
      "name" : "今年高考报名人数1335万人，比去年减少7万人",
      "description" : "今年高考报名人数1335万人，比去年减少7万人",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/72830384_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/72830384_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/72830384_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/72830384_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "法新社报道指出，近年来，随着经济的迅速发展，中国的高等教育也快速扩张，这也提升了家长对孩子未来职业发展的期望。但尽管如此，<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/65852365\" rel=\"ArticleRef\">年轻毕业生面临的就业市场仍然非常严峻</a>。根据中国国家统计局的最新数据，今年4月，不包括在校生的16岁至24岁的城镇劳动力失业率为15.8%。正因为这种就业压力，许多中国学生<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/65858735\" rel=\"ArticleRef\">从小就开始为高考做准备</a>，常常在课余时间还要参加额外的补习课。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（综合报导）"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>DW</em><em>中文有</em><em><a href=\"https://www.instagram.com/dw.chinese/\">Instagram</a></em><em>！欢迎搜寻</em><em>dw.chinese</em><em>，看更多深入浅出的图文与影音报道。</em>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>© 2025</em><em>年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究</em>。"
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 69300829,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "1342万高考生创纪录 未来就业或仍是难题",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/69300829"
    }, {
      "id" : 65858735,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "人生忧患高考始？考生已忧就业难!",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/65858735"
    }, {
      "id" : 65852365,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "专访：高考制度并非中国“内卷”的根源",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/65852365"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "高考",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E9%AB%98%E8%80%83&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "送考",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E9%80%81%E8%80%83&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "旗袍",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%97%97%E8%A2%8D&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "高考经济",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E9%AB%98%E8%80%83%E7%BB%8F%E6%B5%8E&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "消费",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%B6%88%E8%B4%B9&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "考生",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E8%80%83%E7%94%9F&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "就业市场",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%B0%B1%E4%B8%9A%E5%B8%82%E5%9C%BA&languageId=4"
    } ]
  } ]
}