{
  "type" : "Article",
  "id" : 70133744,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::经济::中国对非洲贷款七年来首次增长",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20240904",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::经济",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "70133744",
      "x4" : "1682",
      "x5" : "中国对非洲贷款七年来首次增长",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 70114520,
    "type" : "Image",
    "name" : "2024 年 9 月 4 日至 6 日，多位非洲领导人将前往北京参加中非合作论坛",
    "description" : "2024 年 9 月 4 日至 6 日，多位非洲领导人将前往北京参加中非合作论坛",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/70114520_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/70114520_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/70114520_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/70114520_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "中国对非洲贷款七年来首次增长",
  "teaser" : "中国对非洲贷款额自2016年以来首次出现年度增长，这表明中国似乎正在非洲大陆上寻求一种更可持续的贷款方案。 ",
  "categoryName" : "经济",
  "text" : "（德国之声中文网）近年来，对非洲国家来说，中国已成为全球最大的官方债务人。根据波士顿大学全球发展政策中心的数据显示，2023年中国对非洲国家的贷款达到了七年以来新高，其中安哥拉、埃塞俄比亚、埃及、尼日利亚和肯尼亚位居前列。 然而，数据显示，相比2016年贷款额有所下降，2016年的贷款总额约近300亿美元（约270亿欧元）。近几年的贷款越来越多地流向当地银行，研究人员指出，这有助于中国投资者避免受到非洲国家债务危机的影响。 另有分析人士表示，中国经济放缓使得北京越来越不愿意大规模放贷。 在这项最新独立研究发布之际，中非合作论坛（FOCAC）正在北京举行，该论坛每三年举行一次。中非合作论坛自2006年以来一直是提供贷款的主要渠道，其中一些贷款让部分非洲国家深陷债务泥潭。 调整贷款计划 伦敦智库查塔姆研究所（Chatham House）的艾历克斯·维恩斯（Alex Vines）指出，中国贷款的重点已转向更具有针对性的贷款和外国直接投资。他在接受德国之声采访时表示，“中国的经济困境使中国在投资方面比以往更有规避风险的意识。我们还看到在非洲投资的企业从国有企业转向了民营企业。” 中国的贷款规模缩水，而且主要集中在信用评级较高的国家，如塞内加尔和科特迪瓦。维恩斯还提到，加纳从中国过度借贷，不得不通过国际债务减免来应对债务偿付危机 。 2022年底，查塔姆研究所发布的一份关于中国在非洲债务风险的报告称，来自中国的贷款占非洲总债务的12%。从2000年到2020年，该债务增加了五倍多，达到了6960亿美元。 中国是非洲多国的主要债权国，但近年来其贷款额有所下降，并且预计将保持在较低水平。维恩斯表示，“尽管政治和经济局势紧张，但中国与西方在应对债务压力方面有着共同的利益，所以有必要与非洲国家和机构合作来解决这一挑战。” 中国加强“一带一路”倡议 由习近平发起的“一带一路”倡议旨在为发展中国家的大型基础设施项目提供贷款，而非洲是“一带一路”倡议的重点。 据北京商务部的数据显示，2013年至2023年间，中国在非洲签署了价值超过7000亿美元的合同。 不过，有批评者指责“一带一路”倡议让非洲国家背负沉重债务，并资助破坏环境的项目。 据肯尼亚当地媒体报道，肯尼亚政府已从中国获得3.1亿美元贷款，用于完成15个陷入停滞的道路建设项目。据悉，肯尼亚接受中国的贷款已超过80亿美元。 去年，肯尼亚总统威廉·鲁托（William Ruto）要求中国提供10亿美元的贷款并重组现有债务，以完成停滞的“一带一路”基建项目。其中包括连接首都内罗毕与东非第一大港蒙巴萨的标准轨距铁路（SGR）项目，又称“蒙内铁路”。 “蒙内铁路”原计划于2017年开通，开通后两地之间的客运时间将从原来的10个小时缩短到4个小时。然而，该项目现已沦落为当地政府的一个昂贵无用、华而不实的“白象工程”，因为计划将铁路延伸至邻国乌干达的第二阶段工程尚未实现，更为致命的是这两个国家都难以偿还“一带一路”的债务。 政治动荡与贷款 近期发生在肯尼亚的反政府抗议活动，一部分原因是与当地政府试图偿还国际债权人（包括中国）的贷款有关。 今年6月，肯尼亚政府提出了一项财政法案，明确将以增税的方式筹集约27亿美元，用来偿还高额的主权债务的利息，随即引发了持续数周的致命骚乱。之后，总统鲁托不得不撤回法案税并改组了内阁。然而这并未平息众怒，肯尼亚示威者继续指责政府治理不善、腐败猖獗以及暴力镇压抗议者。 “如果不减免债务，肯尼亚当前的借贷水平是不可持续的”， 肯尼亚的金融专家阿里-汗·萨奇（Aly-Khan Satchu）在接受德国之声采访时表示，政府需要“在只执行具有经济可行性的项目上果断行动，并削减自身开支。然而大量经验表明，这并非政府能够轻易做到的事。” 尽管如此，在世界银行和国际货币基金组织的帮助下，肯尼亚一直在尽职地偿还对中国债务。 来自中国的“礼物” 专家认为，在北京举行的中非合作论坛期间，北京会继续加深中非关系，以推进其更广泛的地缘政治目标。 多年来，中国向一些非洲国家赠送了“礼物”，如布隆迪的国家宫殿和埃塞俄比亚的非洲联盟总部。 伦敦智库查塔姆研究所的维恩斯认为，在主办与非洲领导人论坛方面，欧盟、美国和日本确实存在与中国竞争的意识。他提到，“中国的‘一带一路’倡议促使了欧盟推出‘全球门户’（Global Gateway）和美国政府的‘全球基建和投资伙伴关系’(Partnership for Global Infrastructure and Investment)，后者投资了洛比托走廊 。” 此外，日本和印度联合建立了“亚非增长走廊”（Asia-Africa Growth Corridor），但效果尚不明确。 © 2024年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4kGzQ",
  "displayDate" : "2024-09-04T13:40:33.144Z",
  "authors" : [ {
    "name" : "  Okeri Ngutjinazo",
    "addendum" : ""
  } ],
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>（德国之声中文网）</em>近年来，对非洲国家来说，中国已成为全球最大的官方债务人。根据波士顿大学全球发展政策中心的数据显示，2023年中国对非洲国家的贷款达到了七年以来新高，其中安哥拉、埃塞俄比亚、埃及、尼日利亚和肯尼亚位居前列。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "然而，数据显示，相比2016年贷款额有所下降，2016年的贷款总额约近300亿美元（约270亿欧元）。近几年的贷款越来越多地流向当地银行，研究人员指出，这有助于中国投资者避免受到非洲国家债务危机的影响。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "另有分析人士表示，中国经济放缓使得北京越来越不愿意大规模放贷。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "在这项最新独立研究发布之际，中非合作论坛（FOCAC）正在北京举行，该论坛每三年举行一次。中非合作论坛自2006年以来一直是提供贷款的主要渠道，其中一些贷款让部分非洲国家深陷债务泥潭。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 69088315,
      "type" : "Image",
      "name" : "2023年北京对非洲国家的贷款飙升至五年来最高水平",
      "description" : "2023年北京对非洲国家的贷款飙升至五年来最高水平",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/69088315_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/69088315_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/69088315_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/69088315_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>调整贷款计划     </strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "伦敦智库查塔姆研究所（Chatham House）的艾历克斯·维恩斯（Alex Vines）指出，中国贷款的重点已转向更具有针对性的贷款和外国直接投资。他在接受德国之声采访时表示，“中国的经济困境使中国在投资方面比以往更有规避风险的意识。我们还看到在非洲投资的企业从国有企业转向了民营企业。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "中国的贷款规模缩水，而且主要集中在信用评级较高的国家，如塞内加尔和科特迪瓦。维恩斯还提到，加纳从中国过度借贷，不得不通过国际债务减免来应对债务偿付危机 。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "2022年底，查塔姆研究所发布的一份关于中国在非洲债务风险的报告称，来自中国的贷款占非洲总债务的12%。从2000年到2020年，该债务增加了五倍多，达到了6960亿美元。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "中国是非洲多国的主要债权国，但近年来其贷款额有所下降，并且预计将保持在较低水平。维恩斯表示，“尽管政治和经济局势紧张，但中国与西方在应对债务压力方面有着共同的利益，所以有必要与非洲国家和机构合作来解决这一挑战。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 69557414,
      "type" : "Image",
      "name" : "习近平非常看重和非洲国家的关系（资料图片）",
      "description" : "习近平非常看重和非洲国家的关系（资料图片）",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/69557414_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/69557414_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/69557414_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/69557414_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>中国加强“一带一路”倡议</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "由习近平发起的“一带一路”倡议旨在为发展中国家的大型基础设施项目提供贷款，而非洲是“一带一路”倡议的重点。 据北京商务部的数据显示，2013年至2023年间，中国在非洲签署了价值超过7000亿美元的合同。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "不过，有批评者指责“一带一路”倡议让非洲国家背负沉重债务，并资助破坏环境的项目。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "据肯尼亚当地媒体报道，肯尼亚政府已从中国获得3.1亿美元贷款，用于完成15个陷入停滞的道路建设项目。据悉，肯尼亚接受中国的贷款已超过80亿美元。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "去年，肯尼亚总统威廉·鲁托（William Ruto）要求中国提供10亿美元的贷款并重组现有债务，以完成停滞的“一带一路”基建项目。其中包括连接首都内罗毕与东非第一大港蒙巴萨的标准轨距铁路（SGR）项目，又称“蒙内铁路”。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "“蒙内铁路”原计划于2017年开通，开通后两地之间的客运时间将从原来的10个小时缩短到4个小时。然而，该项目现已沦落为当地政府的一个昂贵无用、华而不实的“白象工程”，因为计划将铁路延伸至邻国乌干达的第二阶段工程尚未实现，更为致命的是这两个国家都难以偿还“一带一路”的债务。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 70133723,
      "type" : "Video",
      "name" : "非洲在中国之手？",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4kGz5",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/video/70133723",
      "duration" : 128,
      "sources" : [ {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 3500,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/Events/mp4/vdt_zh/2024/dwvgchi240904_afrikachina_01icw_AVC_1280x720.mp4",
        "quality" : "avc_1280x720"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 6500,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/Events/mp4/vdt_zh/2024/dwvgchi240904_afrikachina_01icw_AVC_1920x1080.mp4",
        "quality" : "avc_1920x1080"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 1800,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/Events/mp4/vdt_zh/2024/dwvgchi240904_afrikachina_01icw_AVC_960x540.mp4",
        "quality" : "avc_960x540"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 1024,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/Events/mp4/vdt_zh/2024/dwvgchi240904_afrikachina_01icw_AVC_640x360.mp4",
        "quality" : "avc_640x360"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 512,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/Events/mp4/vdt_zh/2024/dwvgchi240904_afrikachina_01icw_AVC_512x288.mp4",
        "quality" : "avc_512x288"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 256,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/Events/mp4/vdt_zh/2024/dwvgchi240904_afrikachina_01icw_AVC_480x270.mp4",
        "quality" : "avc_480x270"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "HLS",
        "bitrate" : 6500,
        "url" : "https://hlsvod.dw.com/i/Events/mp4/vdt_zh/2024/dwvgchi240904_afrikachina_01icw_,AVC_1920x1080,AVC_1280x720,AVC_960x540,AVC_640x360,AVC_512x288,AVC_480x270,.mp4.csmil/master.m3u8",
        "quality" : "HLS"
      } ],
      "previewImage" : {
        "type" : "Image",
        "sizes" : [ {
          "width" : 512,
          "height" : 288,
          "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/stills/images/vdt_zh/2024/dwvgchi240904_afrikachina_01icw.jpg"
        } ]
      },
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::经济::V_非洲在中国之手？",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20240904",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::经济",
          "x12" : "",
          "x1" : "201",
          "x11" : "Events/mp4/vdt_zh/2024/dwvgchi240904_afrikachina_01icw_AVC_1920x1080.mp4",
          "x2" : "4",
          "x3" : "70133723",
          "x4" : "1682",
          "x5" : "V_非洲在中国之手？",
          "x6" : "1",
          "x7" : ""
        }
      },
      "mediaTrackingInfo" : {
        "mediaType" : "Video",
        "level2" : "4",
        "playerId" : "1",
        "mediaName" : "Events/mp4/vdt_zh/2024/dwvgchi240904_afrikachina_01icw_AVC_1920x1080.mp4",
        "mediaDuration" : 128,
        "live" : false
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>政治动荡与贷款</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "近期发生在肯尼亚的反政府抗议活动，一部分原因是与当地政府试图偿还国际债权人（包括中国）的贷款有关。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "今年6月，肯尼亚政府提出了一项财政法案，明确将以增税的方式筹集约27亿美元，用来偿还高额的主权债务的利息，随即引发了持续数周的致命骚乱。之后，总统鲁托不得不撤回法案税并改组了内阁。然而这并未平息众怒，肯尼亚示威者继续指责政府治理不善、腐败猖獗以及暴力镇压抗议者。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "“如果不减免债务，肯尼亚当前的借贷水平是不可持续的”， 肯尼亚的金融专家阿里-汗·萨奇（Aly-Khan Satchu）在接受德国之声采访时表示，政府需要“在只执行具有经济可行性的项目上果断行动，并削减自身开支。然而大量经验表明，这并非政府能够轻易做到的事。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "尽管如此，在世界银行和国际货币基金组织的帮助下，肯尼亚一直在尽职地偿还对中国债务。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 67509565,
      "type" : "Video",
      "name" : "为什么非洲人喜欢中国造手机？",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4ZGJx",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/video/67509565",
      "duration" : 143,
      "sources" : [ {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 3500,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2023/bchi231121_001_cellphone_01r_AVC_1280x720.mp4",
        "quality" : "avc_1280x720"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 6500,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2023/bchi231121_001_cellphone_01r_AVC_1920x1080.mp4",
        "quality" : "avc_1920x1080"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 1800,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2023/bchi231121_001_cellphone_01r_AVC_960x540.mp4",
        "quality" : "avc_960x540"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 1024,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2023/bchi231121_001_cellphone_01r_AVC_640x360.mp4",
        "quality" : "avc_640x360"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 512,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2023/bchi231121_001_cellphone_01r_AVC_512x288.mp4",
        "quality" : "avc_512x288"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 256,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2023/bchi231121_001_cellphone_01r_AVC_480x270.mp4",
        "quality" : "avc_480x270"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "HLS",
        "bitrate" : 6500,
        "url" : "https://hlsvod.dw.com/i/dwtv_video/flv/vdt_zh/2023/bchi231121_001_cellphone_01r_,AVC_1920x1080,AVC_1280x720,AVC_960x540,AVC_640x360,AVC_512x288,AVC_480x270,.mp4.csmil/master.m3u8",
        "quality" : "HLS"
      } ],
      "previewImage" : {
        "type" : "Image",
        "sizes" : [ {
          "width" : 512,
          "height" : 288,
          "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/stills/images/vdt_zh/2023/bchi231121_001_cellphone_01r.jpg"
        } ]
      },
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::经济::V_为什么非洲人喜欢中国造手机？",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20231121",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::经济",
          "x12" : "",
          "x1" : "201",
          "x11" : "dwtv_video/flv/vdt_zh/2023/bchi231121_001_cellphone_01r_AVC_1920x1080.mp4",
          "x2" : "4",
          "x3" : "67509565",
          "x4" : "1682",
          "x5" : "V_为什么非洲人喜欢中国造手机？",
          "x6" : "1",
          "x7" : ""
        }
      },
      "mediaTrackingInfo" : {
        "mediaType" : "Video",
        "level2" : "4",
        "playerId" : "2",
        "mediaName" : "dwtv_video/flv/vdt_zh/2023/bchi231121_001_cellphone_01r_AVC_1920x1080.mp4",
        "mediaDuration" : 143,
        "live" : false
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong><strong>来自中国的“礼物”</strong></strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "专家认为，在北京举行的中非合作论坛期间，北京会继续加深中非关系，以推进其更广泛的地缘政治目标。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "多年来，中国向一些非洲国家赠送了“礼物”，如布隆迪的国家宫殿和埃塞俄比亚的非洲联盟总部。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "伦敦智库查塔姆研究所的维恩斯认为，在主办与非洲领导人论坛方面，欧盟、美国和日本确实存在与中国竞争的意识。他提到，“中国的‘一带一路’倡议促使了欧盟推出‘全球门户’（Global Gateway）和美国政府的‘全球基建和投资伙伴关系’(Partnership for Global Infrastructure and Investment)，后者投资了洛比托走廊 。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "此外，日本和印度联合建立了“亚非增长走廊”（Asia-Africa Growth Corridor），但效果尚不明确。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>© 2024年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。</em>"
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "中非合作论坛峰会",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%B8%AD%E9%9D%9E%E5%90%88%E4%BD%9C%E8%AE%BA%E5%9D%9B%E5%B3%B0%E4%BC%9A&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "债务陷阱",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%80%BA%E5%8A%A1%E9%99%B7%E9%98%B1&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "一带一路",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%B8%80%E5%B8%A6%E4%B8%80%E8%B7%AF&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "贷款",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E8%B4%B7%E6%AC%BE&languageId=4"
    } ]
  } ]
}