{
  "type" : "Article",
  "id" : 69682258,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::文化::当幼儿园摇身变成老人活动中心",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20240721",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::文化",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "69682258",
      "x4" : "1683",
      "x5" : "当幼儿园摇身变成老人活动中心",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 57490778,
    "type" : "Image",
    "name" : "根据官方统计，2023年中国老年人口显著增长，60岁及以上人口增加了近1700万",
    "description" : "根据官方统计，2023年中国老年人口显著增长，60岁及以上人口增加了近1700万",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/57490778_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/57490778_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/57490778_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/57490778_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "当幼儿园摇身变成老人活动中心",
  "teaser" : "随着中国人口出生率骤降、老年人口显著增加，很多幼儿园关门歇业，而老人活动中心却蓬勃兴起。“银色经济”成为政府经济政策的关注点。 ",
  "categoryName" : "文化",
  "text" : "（德国之声中文网）在中国北方城市太原曾经的一所幼儿园里，一群老年人正随着老歌翩翩起舞。婴儿潮已经过去，人口老龄化越来越受到关注。官方数据显示，未来几十年里，数亿中国人将步入老年，而中国计划生育政策导致的长期低生育率让他们后继乏人。 老龄危机已经波及教育部门，全国各地数千所幼儿园因招生不足而关门大吉。与此同时，养老产业正在兴起。例如这所曾经的幼儿园里，彷佛一夜之间，吵闹的孩子长成了白发老人。 \"（这个问题）随着儿童数量持续减少而变得尤为明显。\"56岁的园长李秀玲（Li Xiuling，音译）告诉法新社。 她说：\"随着幼儿园的学生越来越少，我一直在思考如何充分利用它。\" 李秀玲的幼儿园成立于2005年，最多时曾容纳280名儿童，但去年不得不歇业。去年12月，它更名为\"青春印象\"，重新开张，成为退休老人活动中心。目前，这个地方吸引了约100名中老年学习者，他们来学习音乐、舞蹈、模特和其他科目。 \"这是一个相当进步的主意。\" 李秀玲说，\"他们来这里是为了实现年轻时的一些梦想。\" 人们来这里不只是等着变老而已 一个雨天的早晨，在这里的一间教室里，一位模特教练带领着一群穿着传统旗袍、举着粉色油纸伞、头发梳得整整齐齐的老年妇女在教室里练习走猫步。 在另一间教室里，中老年学生们围成半圆形，随着激昂的社会主义歌曲的节奏敲打着非洲鼓。 63岁的何英（He Ying，音译）说，加入该中心帮助她克服了退休后缺乏自信的问题，并结识了新朋友。 她告诉法新社记者：\"我过去常常觉得自己的文化生活……非常贫乏，生活没有多少意义。\" 她说：\"（这里的人）并不只是等着变老而已。\" 根据政府数据，去年中国有近15000所幼儿园关闭，入园人数比2022年减少了530万。在工业大省山西，人口总数正在下降，去年死亡人数比出生人数多出78000人。 这家老人活动中心还保留着过去的痕迹，曾经的教室墙壁色彩鲜艳，房间里摆放着双层床和矮小的课桌。 对于曾在幼儿园任教、现在为退休人员授课的严希（Yan Xi，音译）来说，这种角色的转变需要一些时间来适应。 她说：\"小孩子对你言听计从，但老年人……有自己的想法。\" \"我必须更努力地思考如何与他们沟通，\"严希对法新社说。 据当地新闻报道，其他几所机构通过从学前教育转向老年教育取得了成功。56岁的学生孙林芝（Sun Linzhi，音译）说，他们发现了\"老年人对教育的需求\"。 她告诉法新社记者，自从加入太原这家活动中心以来，\"我感觉自己又变年轻了\"。 三中全会也许会讨论\"银色经济\" 根据官方统计，去年中国老年人口显著增长，60岁及以上人口增加了近1700万。 根据《经济学人》智库的数据，该年龄组已经占到了总人口的20%以上，预计到2035年这一比例将上升至近三分之一。 中国政府计划在2025年之前推出\"相对健全\"的全国养老体系，但中国缺乏养老院，而且地区间覆盖率存在巨大差异。 本周，中国高层领导人在首都召开的二十届三中全会上，可能会讨论他们所称的\"银色经济\"的未来。 中国政府预计，到2035年，从老年人友好型旅游到技术驱动型医疗保健等面向老年人的产品和服务价值可达30万亿元（4.13万亿美元）。 但中国政府一直难以扭转出生率骤降的趋势，而这是中国人口结构失衡的主要原因。 太原这家老年活动中心的负责人李秀玲说，她怀念教室里充满活力的幼儿园时代。 \"我非常容易动感情，\"她指着废弃的床铺和课桌说道，\"我们把它们留下来作为纪念。\" （法新社） © 2024年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4iNXO",
  "displayDate" : "2024-07-21T07:15:00.201Z",
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）在中国北方城市太原曾经的一所幼儿园里，一群老年人正随着老歌翩翩起舞。婴儿潮已经过去，人口老龄化越来越受到关注。官方数据显示，未来几十年里，数亿中国人将步入老年，而中国计划生育政策导致的长期低生育率让他们后继乏人。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/68009912\" rel=\"ArticleRef\">老龄危机</a>已经波及教育部门，全国各地数千所幼儿园因招生不足而关门大吉。与此同时，养老产业正在兴起。例如这所曾经的幼儿园里，彷佛一夜之间，吵闹的孩子长成了白发老人。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "\"（这个问题）随着儿童数量持续减少而变得尤为明显。\"56岁的园长李秀玲（Li Xiuling，音译）告诉法新社。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "她说：\"随着幼儿园的学生越来越少，我一直在思考如何充分利用它。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "李秀玲的幼儿园成立于2005年，最多时曾容纳280名儿童，但去年不得不歇业。去年12月，它更名为\"青春印象\"，重新开张，成为退休老人活动中心。目前，这个地方吸引了约100名中老年学习者，他们来学习音乐、舞蹈、模特和其他科目。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "\"这是一个相当进步的主意。\" 李秀玲说，\"他们来这里是为了实现年轻时的一些梦想。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 66190297,
      "type" : "ImageGallery",
      "name" : "中国年轻人为什么不愿生孩子？",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4Tj7R",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/66190297",
      "description" : "虽然生育管制早已放开，但中国人口却不增反降。是思想问题？还是生活压力太大？",
      "images" : [ {
        "id" : 49764613,
        "type" : "Image",
        "name" : "中国61年来人口首次出现负增长",
        "description" : "中国已在数年前取消了生育登记制度，逐步放开了二胎和三胎生育，鼓励多生。但人口普查却显示，中国人口不增反降，2022年中国61年来首次出现人口负增长。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/49764613_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/49764613_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/49764613_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/49764613_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 15649752,
        "type" : "Image",
        "name" : "出生率持续下降",
        "description" : "中国人口生育率从上世纪80年代末每位女性生育2.6个孩子下降到2022年的1.19个。此外，女性终身无孩率快速上升，2015年为6.1%，2020年已接近10%。随着越来越多的年轻人不愿结婚，中国的出生率持续下降。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15649752_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15649752_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15649752_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15649752_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 65941232,
        "type" : "Image",
        "name" : "自愿少生、放弃多生、甚至不生",
        "description" : "目前，中国年轻一代的生育主体为80后、90后和00后，盛行的观念为自愿少生、放弃多生、甚至不生。他们当中多为计划生育的产物——即独生子女。相比独生子女，有兄弟姐妹的年轻一代更有生育意愿。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/65941232_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/65941232_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/65941232_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/65941232_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 58200828,
        "type" : "Image",
        "name" : "成本高、压力大",
        "description" : "年轻人不愿意生孩子，主要面临着“生育成本过高”、“住房压力大”、“就业失业压力”等问题。有专家指出，如果把这些压力都减小了，生育率自然就上来了。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/58200828_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/58200828_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/58200828_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/58200828_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 66142625,
        "type" : "Image",
        "name" : "女性遭遇的阻力大",
        "description" : "在职场，女性遇到的阻力更大，一旦顺利拿到职位，就会全力以赴，工作第一、家庭第二、生孩子放最后。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66142625_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66142625_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66142625_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66142625_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 64417490,
        "type" : "Image",
        "name" : "健康不佳，生育下降",
        "description" : "年轻人工作压力大，精神长期高度紧张，健康质量下降，而生育力水平随着健康水平的下降而下降。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64417490_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64417490_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64417490_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64417490_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 66171648,
        "type" : "Image",
        "name" : "生得起，养不起",
        "description" : " “生得起，养不起”使不少年轻夫妇推迟或者放弃生育计划，尤其是在大城市，公立入托等候时间长，名额有限，而私立收费又太昂贵。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66171648_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66171648_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66171648_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66171648_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 59292448,
        "type" : "Image",
        "name" : "20多个城市开始试点",
        "description" : "2023年5月，中国计划生育协会在20多个城市启动了试点项目，为有两个或两个以上孩子的家庭提供住房、税收和教育方面的补贴。但效果怎样尚有待观察。很多年轻人认为这些项目对他们毫无帮助，因为他们面临着找工作的困难，或者担心失掉饭碗。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/59292448_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/59292448_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/59292448_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/59292448_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 63392835,
        "type" : "Image",
        "name" : "让年轻人多一份生育安全感",
        "description" : "生不生孩子、什么时候生孩子只是一种人生选择，旁人无法指手画脚。但从更高的层面看，国家和社会应该担负起怎样的责任，让年轻人少一些后顾之忧，多一份安全感，坦然接过做父母的担当？",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/63392835_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/63392835_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/63392835_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/63392835_304.jpg"
        } ]
      } ],
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::新闻广角::BG_中国年轻人为什么不愿生孩子？_66190297",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20230711",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::新闻广角",
          "x1" : "7",
          "x2" : "4",
          "X14" : "",
          "x3" : "66190297",
          "x4" : "1680",
          "x5" : "BG_中国年轻人为什么不愿生孩子？_66190297",
          "X15" : "",
          "x6" : "1",
          "X18" : "",
          "x7" : ""
        }
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong><strong>人们来这里不只是等着变老而已</strong></strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "一个雨天的早晨，在这里的一间教室里，一位模特教练带领着一群穿着传统旗袍、举着粉色油纸伞、头发梳得整整齐齐的老年妇女在教室里练习走猫步。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "在另一间教室里，中老年学生们围成半圆形，随着激昂的社会主义歌曲的节奏敲打着非洲鼓。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "63岁的何英（He Ying，音译）说，加入该中心帮助她克服了退休后缺乏自信的问题，并结识了新朋友。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "她告诉法新社记者：\"我过去常常觉得自己的文化生活……非常贫乏，生活没有多少意义。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "她说：\"（这里的人）并不只是等着变老而已。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "根据政府数据，去年中国有近15000所幼儿园关闭，入园人数比2022年减少了530万。在工业大省山西，人口总数正在下降，去年死亡人数比出生人数多出78000人。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 66171636,
      "type" : "Image",
      "name" : "据政府数据，2023年，中国有近15000所幼儿园关闭，入园人数比2022年减少了530万",
      "description" : "据政府数据，2023年，中国有近15000所幼儿园关闭，入园人数比2022年减少了530万",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/66171636_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/66171636_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/66171636_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/66171636_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "这家老人活动中心还保留着过去的痕迹，曾经的教室墙壁色彩鲜艳，房间里摆放着双层床和矮小的课桌。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "对于曾在幼儿园任教、现在为退休人员授课的严希（Yan Xi，音译）来说，这种角色的转变需要一些时间来适应。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "她说：\"小孩子对你言听计从，但老年人……有自己的想法。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "\"我必须更努力地思考如何与他们沟通，\"严希对法新社说。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "据当地新闻报道，其他几所机构通过从学前教育转向老年教育取得了成功。56岁的学生孙林芝（Sun Linzhi，音译）说，他们发现了\"老年人对教育的需求\"。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "她告诉法新社记者，自从加入太原这家活动中心以来，\"我感觉自己又变年轻了\"。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong><strong>三中全会也许会讨论\"银色经济\"</strong></strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "根据官方统计，去年中国老年人口显著增长，60岁及以上人口增加了近1700万。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "根据《经济学人》智库的数据，该年龄组已经占到了总人口的20%以上，预计到2035年这一比例将上升至近三分之一。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "中国政府计划在2025年之前推出\"相对健全\"的全国养老体系，但中国缺乏养老院，而且地区间覆盖率存在巨大差异。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "本周，中国高层领导人在首都召开的二十届三中全会上，可能会讨论他们所称的\"银色经济\"的未来。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "中国政府预计，到2035年，从老年人友好型旅游到技术驱动型医疗保健等面向老年人的产品和服务价值可达30万亿元（4.13万亿美元）。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "但<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/67703854\" rel=\"ArticleRef\">中国政府一直难以扭转出生率骤降的趋势</a>，而这是中国人口结构失衡的主要原因。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "太原这家老年活动中心的负责人李秀玲说，她怀念教室里充满活力的幼儿园时代。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "\"我非常容易动感情，\"她指着废弃的床铺和课桌说道，\"我们把它们留下来作为纪念。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 57756970,
      "type" : "ImageGallery",
      "name" : "鼓励生、 限制生、 催着生！ 中国生育政策的变迁",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/3uLE2",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/57756970",
      "description" : "在人口出生数量连续四年下降之后，三孩生育政策现在来了。从最初的“多生是荣誉”到实施多年的“独生子女政策”，再到“全面两孩”，又回到了催生的“三孩政策”，几十年来，中国的人口政策给千千万万的家庭带来了直接的影响。",
      "images" : [ {
        "id" : 4714330,
        "type" : "Image",
        "name" : "多生是荣誉",
        "description" : "中华人民共和国建国初期，中国是大力鼓励生育的。50年代初，中国政府禁止非法打胎，严格限定绝育手术和人工流产的条件，并效仿前苏联，给多生多育的妇女以“光荣母亲”、“英雄母亲”的称谓。生孩子达到5个为“光荣母亲”，10个为“英雄母亲”。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 0,
          "height" : 0,
          "url" : "https://static.dw.com/image/4714330_7.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 50409688,
        "type" : "Image",
        "name" : "少生才光荣",
        "description" : "在这种环境之下，中国人口迅速增长。70年代末，中国人口已接近10亿。为了减缓人口增长，中国把控制人口增长纳入国民经济社会发展计划，70年代提倡“晚稀少”的政策，即提倡晚婚晚育，拉长生育间隔，只生两个孩子。当时流行着“一个太少，两个正好，三个多了”的说法。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/50409688_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/50409688_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/50409688_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/50409688_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 49764643,
        "type" : "Image",
        "name" : "“只生一个好”",
        "description" : "相信许多人都很熟悉这句口号。1982年，计划生育被定为国家的基本国策。独生子女政策开始在全国实施，对少数民族和农村家庭做出了一些例外规定。“只生一个好”的口号响彻各地，独生子女成为时代独有的现象。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/49764643_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/49764643_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/49764643_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/49764643_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 16072655,
        "type" : "Image",
        "name" : "超生妈妈之殇",
        "description" : "严格控制出生的政策也让许多家庭付出了沉重的代价。网上流传着很多关于计生的血泪故事：被打毒针强行引产、为躲计生迁户农村……对于黄宏、宋丹丹表演的小品“超生游击队“，很多人仍然记忆犹新。在令人捧腹的表演背后，讲述了却是一个残酷的现实：一对夫妇为了不被强制计生，而不得不四处流浪。陷入“超生门”的也不乏名人，比如张艺谋就因为超生而交纳了748万元计划外生育费及社会抚养费。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16072655_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16072655_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16072655_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16072655_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 57741614,
        "type" : "Image",
        "name" : "一胎政策\n\n",
        "description" : "中国在实施了计划生育政策多年，虽然有效控制住了人口的增长，不过政策也带来了种种弊端，不仅社会老龄化问题日益严重，人口萎缩的现象也远远超过一般人的想象。中国社会科学院2015年在《经济蓝皮书：2015年中国经济形势分析与预测》中指出，中国的总生育率只有1.4，远低于世代更替水平的2.1，并且已非常接近国际上公认的1.3的“低生育陷阱”，该机构呼吁尽快全面放开二孩政策。\n\n",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/57741614_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/57741614_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/57741614_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/57741614_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 15649752,
        "type" : "Image",
        "name" : "二胎催生",
        "description" : "为了刺激人口增长，扭转劳动力快速老龄化的趋势。2015年，北京决定全面实施一对夫妻可生育两个孩子的政策，开展应对人口老龄化行动。在全面放开二胎之前已经实施了所谓“单独二孩“的政策。它的含义是，父母中一方为独生子女的家庭可以生育第二个孩子。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15649752_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15649752_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15649752_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15649752_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 16254256,
        "type" : "Image",
        "name" : "试管婴儿",
        "description" : "开放二胎的消息让一些父母们动起了再要一个孩子的念头。随着医学技术的发展，越来越多的人愿意选择试管婴儿的方法“量身打造”自己未来的孩子。有些医院给患者提供挑选新生儿性别的机会。除了试管婴儿，代孕也成为一些中国大龄父母再要孩子的一个选择。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16254256_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16254256_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16254256_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16254256_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 18814586,
        "type" : "Image",
        "name" : "生育率“向下看齐”",
        "description" : "全面二胎开放几年后，似乎效果有限，2016年出生人口数量出现一个小高峰后，中国出生人口数量从2017到2020年连续“四连降”。职业压力、生活成本、养育成本、观念变化等原因都导致中国的生育率下降。\n\n",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/18814586_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/18814586_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/18814586_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/18814586_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 57685495,
        "type" : "Image",
        "name" : "还是三孩好？",
        "description" : "为了应对出生率下降、老龄化加剧等问题，今年5月，中国人口生育政策再次放宽。中国家庭今后将可生育三个小孩。消息官宣后立即引起广泛关注和讨论。有网友不无讽刺地说道：“这届独生子女真的幸福，可以养4个老人，3个小孩。” 许多人的发言几乎都传达了同样的抱怨：生育率低迷的根本原因不是政策限制，而是养育成本太高。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/57685495_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/57685495_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/57685495_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/57685495_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 15644192,
        "type" : "Image",
        "name" : "“低生育陷阱”",
        "description" : "中国5月11日公布了最新的全国人口普查结果，中国大陆过去10年是1950年代以来人口增长速度最慢的10年，年平均增长率为0.53%。2020年中国育龄妇女总和生育率仅为1.3。国际上通常认为总和生育率1.5左右是一条“高度敏感警戒线”，一旦降至1.5以下，就有跌入“低生育率陷阱”的可能。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15644192_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15644192_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15644192_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15644192_304.jpg"
        } ]
      } ],
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::政治::BG_鼓励生、 限制生、 催着生！ 中国生育政策的变迁_57756970",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20210602",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::政治",
          "x1" : "7",
          "x2" : "4",
          "X14" : "",
          "x3" : "57756970",
          "x4" : "1681",
          "x5" : "BG_鼓励生、 限制生、 催着生！ 中国生育政策的变迁_57756970",
          "X15" : "",
          "x6" : "1",
          "X18" : "",
          "x7" : ""
        }
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（法新社）"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>© 2024</em><em>年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。</em>"
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 37887735,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "研究：中国人越来越长寿 却不那么健康",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/37887735"
    }, {
      "id" : 55595771,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "中国或“渐进式延迟退休” 看哪国老人最“能干”？",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/55595771"
    }, {
      "id" : 65478032,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "報告：中國育兒成本是世界第二高",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/65478032"
    }, {
      "id" : 67703854,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "如何让中国人多生娃？专家：发育儿补贴",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/67703854"
    }, {
      "id" : 66545951,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "中國去年生育率降至1.09 再創新低 ",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/66545951"
    }, {
      "id" : 68009912,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "中国连续两年人口总数下降 专家：生育率一旦降低就难逆转",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/68009912"
    }, {
      "id" : 66190297,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "中国年轻人为什么不愿生孩子？",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/66190297"
    }, {
      "id" : 57756970,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "鼓励生、 限制生、 催着生！ 中国生育政策的变迁",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/57756970"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "幼儿园",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%B9%BC%E5%84%BF%E5%9B%AD&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "老人活动中心",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E8%80%81%E4%BA%BA%E6%B4%BB%E5%8A%A8%E4%B8%AD%E5%BF%83&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "人口出生率",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%BA%BA%E5%8F%A3%E5%87%BA%E7%94%9F%E7%8E%87&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "计划生育",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E8%AE%A1%E5%88%92%E7%94%9F%E8%82%B2&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "老龄化",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E8%80%81%E9%BE%84%E5%8C%96&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "银色产业",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E9%93%B6%E8%89%B2%E4%BA%A7%E4%B8%9A&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "中国",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%B8%AD%E5%9B%BD&languageId=4"
    } ]
  } ]
}