{
  "type" : "Article",
  "id" : 68071247,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::德国新闻::火车司机又大罢工! 德国铁路运输全面瘫痪",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20240124",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::德国新闻",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "68071247",
      "x4" : "101388",
      "x5" : "火车司机又大罢工! 德国铁路运输全面瘫痪",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 68060788,
    "type" : "Image",
    "name" : "随着火车司机罢工行动的开始，货运也陷入停顿状态。",
    "description" : "随着火车司机罢工行动的开始，货运也陷入停顿状态。",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/68060788_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/68060788_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/68060788_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/68060788_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "火车司机又大罢工! 德国铁路运输全面瘫痪",
  "teaser" : "因劳资谈判破裂，周三开始，德国火车司机开始为期六天的罢工行动。专家警告称，此次罢工行动将给德国经济带来严重的冲击。",
  "categoryName" : "德国新闻",
  "text" : "（德国之声中文网）周三（1月24日）起，火车司机开始了迄今为止时间最长的一次罢工行动。此次罢工有可能会给德国经济带来十亿欧元的损失。 本周一，德国火车司机工会发起了罢工六天的倡议。客运列车的罢工行动从周三凌晨二时，持续至下周一下午18点，而货运司机的罢工行动周二就已开始。 这已是去年十一月以来，火车司机的第四次罢工行动，标志着火车司机工会同雇主方德铁公司劳资纠纷的进一步升级。 此前，火车司机刚刚在1月10日和11日举行了为期两天的罢工行动。而劳资双方上一次面对面的谈判，则是去年11月底的事情。 火车司机工会要求在不减薪的前提下，将轮班制员工的每周工时从38小时缩减至35小时，而德铁则只同意工时每周减少一小时，工资增加2.7%。而如果保留每周38小时工作制，工资则可提升13%，并发放一次性通胀补贴。但工会方面拒绝了这一建议。 铁路停运重创德国经济 德国工业联合会总干事古纳尔（Tanja Gönner）表示：\"为期六天的罢工行动，很有可能会造成十亿欧元的损失。\" 德国铁路公司发言人布鲁克（ Anja Broeker）表示：\"这场旷日持久的工人运动是一场针对德国经济的罢工。\"她说，需要由德铁负责运输的客户中也包括发电厂和炼油厂。她表示，德铁货运部门会竭尽全力保障供应链的畅通，但毫无疑问，罢工当然会产生影响。 德铁方面认为，罢工行动会造成数千万欧元的损失，但是专家们普遍认为，实际经济损失要远超德铁方面的预估。 德国交通部长维辛(Volker Wissing)形容此次罢工行动极具\"破坏性\"。他说，鉴于胡塞武装对红海船运发动的袭击，已经对供应链造成了极大的压力，而此次罢工无疑是雪上加霜。 维辛说：\"我认为，一方面让火车停运， 另一方面却又不肯坐下来谈判，这是对乘客极不负责的行为。\" （德新社，法新社） ©2024年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4bcRL",
  "displayDate" : "2024-01-24T11:18:15.646Z",
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）周三（1月24日）起，火车司机开始了迄今为止时间最长的一次罢工行动。此次罢工有可能会给德国经济带来十亿欧元的损失。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "本周一，德国火车司机工会发起了罢工六天的倡议。客运列车的罢工行动从周三凌晨二时，持续至下周一下午18点，而货运司机的罢工行动周二就已开始。 这已是去年十一月以来，<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/67918626\" rel=\"ArticleRef\">火车司机的第四次罢工行动</a>，标志着火车司机工会同雇主方德铁公司劳资纠纷的进一步升级。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "此前，火车司机刚刚在1月10日和11日举行了为期两天的罢工行动。而劳资双方上一次面对面的谈判，则是去年11月底的事情。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "火车司机工会要求在不减薪的前提下，将轮班制员工的每周工时从38小时缩减至35小时，<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/67667656\" rel=\"ArticleRef\">而德铁则只同意工时每周减少一小时，工资增加2.7%。而如果保留每周38小时工作制，工资则可提升13%，并发放一次性通胀补贴。</a>但工会方面拒绝了这一建议。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 68071931,
      "type" : "Video",
      "name" : "为什么会有罢工？",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4bccN",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/video/68071931",
      "duration" : 149,
      "sources" : [ {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 3500,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2024/bchi240124_streik_AVC_1280x720.mp4",
        "quality" : "avc_1280x720"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 6500,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2024/bchi240124_streik_AVC_1920x1080.mp4",
        "quality" : "avc_1920x1080"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 1800,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2024/bchi240124_streik_AVC_960x540.mp4",
        "quality" : "avc_960x540"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 1024,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2024/bchi240124_streik_AVC_640x360.mp4",
        "quality" : "avc_640x360"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 512,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2024/bchi240124_streik_AVC_512x288.mp4",
        "quality" : "avc_512x288"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 256,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2024/bchi240124_streik_AVC_480x270.mp4",
        "quality" : "avc_480x270"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "HLS",
        "bitrate" : 6500,
        "url" : "https://hlsvod.dw.com/i/dwtv_video/flv/vdt_zh/2024/bchi240124_streik_,AVC_1920x1080,AVC_1280x720,AVC_960x540,AVC_640x360,AVC_512x288,AVC_480x270,.mp4.csmil/master.m3u8",
        "quality" : "HLS"
      } ],
      "previewImage" : {
        "type" : "Image",
        "sizes" : [ {
          "width" : 512,
          "height" : 288,
          "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/stills/images/vdt_zh/2024/bchi240124_streik.jpg"
        } ]
      },
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::经济::V_为什么会有罢工？",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20240124",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::经济",
          "x12" : "",
          "x1" : "201",
          "x11" : "dwtv_video/flv/vdt_zh/2024/bchi240124_streik_AVC_1920x1080.mp4",
          "x2" : "4",
          "x3" : "68071931",
          "x4" : "1682",
          "x5" : "V_为什么会有罢工？",
          "x6" : "1",
          "x7" : ""
        }
      },
      "mediaTrackingInfo" : {
        "mediaType" : "Video",
        "level2" : "4",
        "playerId" : "1",
        "mediaName" : "dwtv_video/flv/vdt_zh/2024/bchi240124_streik_AVC_1920x1080.mp4",
        "mediaDuration" : 149,
        "live" : false
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>铁路停运重创德国经济</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "德国工业联合会总干事古纳尔（Tanja Gönner）表示：\"为期六天的罢工行动，很有可能会造成十亿欧元的损失。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "德国铁路公司发言人布鲁克（ Anja Broeker）表示：\"这场旷日持久的工人运动是一场针对德国经济的罢工。\"她说，需要由德铁负责运输的客户中也包括发电厂和炼油厂。她表示，德铁货运部门会竭尽全力保障供应链的畅通，但毫无疑问，罢工当然会产生影响。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 67412329,
      "type" : "Image",
      "name" : "德国交通部长维辛(Volker Wissing)形容此次罢工行动极具\"破坏性\"。图为空无一人的慕尼黑火车站。",
      "description" : "德国交通部长维辛(Volker Wissing)形容此次罢工行动极具\"破坏性\"。图为空无一人的慕尼黑火车站。",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/67412329_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/67412329_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/67412329_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/67412329_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "德铁方面认为，罢工行动会造成数千万欧元的损失，但是专家们普遍认为，实际经济损失要远超德铁方面的预估。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "德国交通部长维辛(Volker Wissing)形容此次罢工行动极具\"破坏性\"。他说，鉴于胡塞武装对红海船运发动的袭击，已经对供应链造成了极大的压力，而此次罢工无疑是雪上加霜。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "维辛说：\"我认为，一方面让火车停运， 另一方面却又不肯坐下来谈判，这是对乘客极不负责的行为。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德新社，法新社）"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>©2024年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。</em>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em></em>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 47365393,
      "type" : "ImageGallery",
      "name" : "有关德铁：你不得不知的10个槽点",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/3Cjtx",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/47365393",
      "description" : "票价贵；服务差；你准点，它晚点；你晚点，它准点；说起德国铁路，每个人都有不止一段心酸、让人厌世的故事。",
      "images" : [ {
        "id" : 17970904,
        "type" : "Image",
        "name" : "那位大妈在说啥？",
        "description" : "你等车的时候站台的大喇叭会播放乘车信息，然并卵！你TM根本听不懂喇叭里的那位大妈在说些啥？每个车站的播音设备都糟糕到极点。与其着急的去听永远像是在水下录制的乘车信息播报，不如借机会学一个德语有关车站的俏皮话：“Ich verstehe nur Bahnhof”，直译是：我只听懂了车站两字。意思是，你毛都没听懂。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17970904_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17970904_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17970904_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17970904_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 39302959,
        "type" : "Image",
        "name" : "此火车非彼火车",
        "description" : "这是连德国小学生都知道的事情：ICE（城际快车）是德国的“高铁”。每小时时速最高可达300公里（中国高铁：呵呵）。但同时，比它慢一点的IC（城际列车）也是白色和红色相间的，每小时车速最高可达200公里。如果你去小一点的地方，就必须要搭乘RB（地方铁路）。除此以外，还有各种地方的铁路公司列车和所谓城市快车（S-Bahn）。不仔细看好车号，分分钟上错车！",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/39302959_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/39302959_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/39302959_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/39302959_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 47067913,
        "type" : "Image",
        "name" : "德铁准点只是神话",
        "description" : "德国铁路准点的神话早已经和德国人的严谨、高效一样幻灭。如果你不知道怎么和陌生人搭讪，吐槽德铁总是没错。许多人最经常的经历是：你急急忙忙吐血飞奔至站台，列车已经准时发车。你不慌不忙从容而至，列车晚点一个半小时。有关德铁晚点尺度最大的吐槽是：在德国，卧轨自杀的人都是饿死的。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47067913_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47067913_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47067913_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47067913_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 45560327,
        "type" : "Image",
        "name" : "越来越贵的票价",
        "description" : "和德国的邮费一样，德国铁路的票价这几年总体上来说是越来越贵，而且越来越复杂。对于有车的你来说，一个人开车比坐火车贵不到哪里去。如果你是三个人一起出行的话，一般来说租车出行都比乘坐德国铁路要便宜，而且能够直接让你享受门对门的舒适。能看懂德国铁路车票定价种类和思维的人，一定是一个接受过高等教育的人。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560327_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560327_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560327_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560327_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 36000335,
        "type" : "Image",
        "name" : "不能来了车就上",
        "description" : "如果你按照列车信息在正确的时间，正确的站台看到一辆火车缓缓进站，并不意味着你就能毫不犹豫地拔脚上车。经常晚点，更换站台的德铁，总是会给你各种各样的“惊喜”。这还不包括不少临时改变线路，或拆分车体的“大招”。如果你刚到德国，建议你不要在没有当地人的陪同下尝试德铁。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/36000335_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/36000335_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/36000335_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/36000335_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 47355992,
        "type" : "Image",
        "name" : "自行车能上火车",
        "description" : "对于某些骑车族来说，部分德铁列车上允许搬自行车上车是一个福音。但不经常这么干的你千万不要忘了给你的自行车兄弟也买张车票。不然被检票员抓住了也算逃票，必须面对高额罚款。而在乘车高峰期间，你想搬个自行车上火车只有两种可能：忍受别人的白眼；或者根本上不了车。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47355992_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47355992_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47355992_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47355992_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 45560173,
        "type" : "Image",
        "name" : "有车票不代表就有座位",
        "description" : "对于德国的快速铁路来说，车票和座位是分开出售的。当你气喘吁吁的终于跑到你的车厢，却发现这里并没有你的栖身之处。所有的座位上都有电子标示显示相应的座位是否被占。但有一种特别反人类的标示是：“ggf. reserviert”，意思是可能被预订了。这时你会问德国人的严谨到哪里去了？到底是订了还是没订？坐在上面的人是订座的人，还是和我一样没有订座的可怜虫？无论如何，等这个座位真正的主人驾到了，他会让你知道的。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560173_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560173_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560173_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560173_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 47355976,
        "type" : "Image",
        "name" : "正确的时间 正确的地点？",
        "description" : "清楚标记你现在的方位位于即将进站列车的第几节车厢，多么人性化的一个设计，终于值得中国高铁来学习一下。然后你会发现，还是“然并卵”。当你规规矩矩的等在01号车厢的位置时，你会发现进站的列车车厢安排并不是像信息牌上的那样安排的，而是完全相反，你现在在最后一节车厢。恭喜！你的德铁车厢内托行李两万五千里长征已经正式开启。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47355976_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47355976_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47355976_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47355976_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 38822161,
        "type" : "Image",
        "name" : "清静？在德铁里你就别想了",
        "description" : "不得不说，这也是开车出行的另一大好处:不会有人在“休息区”（Ruhebereich）大声打电话或交谈。也没有哭喊的孩子以及和自己说疯人疯语的流浪汉。最让人受不了的是：那些以为全世界都应该喜欢他的音乐，用各种手机和音响直接大声播放音乐的自私变态狂。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/38822161_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/38822161_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/38822161_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/38822161_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 45560140,
        "type" : "Image",
        "name" : "如果你运气好",
        "description" : "当然，以上都是德铁的槽点，并不是你每次都会遇上的事情。如果你运气好，你会准点的乘上干净、整洁的列车。从容的找到靠窗户，带小桌子的座位坐下，享受桌子上的一杯香浓的咖啡，并和你同路人打开心扉，收获新的友谊。但关键词就是“运气”。如今这种“运气”对于德铁的乘客来说，已经越来越稀有了。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560140_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560140_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560140_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/45560140_304.jpg"
        } ]
      } ],
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::非常德国::BG_有关德铁：你不得不知的10个槽点_47365393",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20190206",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::非常德国",
          "x1" : "7",
          "x2" : "4",
          "X14" : "",
          "x3" : "47365393",
          "x4" : "101347",
          "x5" : "BG_有关德铁：你不得不知的10个槽点_47365393",
          "X15" : "",
          "x6" : "1",
          "X18" : "",
          "x7" : ""
        }
      }
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 67918626,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "“圣诞休战”之后，德国火车司机宣布罢工数日",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/67918626"
    }, {
      "id" : 67667656,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "火车司机罢工 德铁80%长途列车被取消",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/67667656"
    }, {
      "id" : 47365393,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "有关德铁：你不得不知的10个槽点",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/47365393"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "火车司机工会",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%81%AB%E8%BD%A6%E5%8F%B8%E6%9C%BA%E5%B7%A5%E4%BC%9A&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "劳资谈判",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%8A%B3%E8%B5%84%E8%B0%88%E5%88%A4&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "加薪",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%8A%A0%E8%96%AA&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "德铁",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%BE%B7%E9%93%81&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "德国铁路",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E9%93%81%E8%B7%AF&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "罢工",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%BD%A2%E5%B7%A5&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "铁路",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E9%93%81%E8%B7%AF&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "货运",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E8%B4%A7%E8%BF%90&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "火车司机",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%81%AB%E8%BD%A6%E5%8F%B8%E6%9C%BA&languageId=4"
    } ]
  } ]
}