{
  "type" : "Article",
  "id" : 68030715,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::新闻广角::欧盟新车登记数量明显增多 德国表现平平",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20240119",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::新闻广角",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "68030715",
      "x4" : "1680",
      "x5" : "欧盟新车登记数量明显增多 德国表现平平",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 67087281,
    "type" : "Image",
    "name" : "电动车正越来越受到消费者的青睐。购买柴油车的人数持续下降。唯一的例外是德国，在这里柴油车的销量甚至有所增加",
    "description" : "电动车正越来越受到消费者的青睐。购买柴油车的人数持续下降。唯一的例外是德国，在这里柴油车的销量甚至有所增加",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/67087281_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/67087281_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/67087281_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/67087281_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "欧盟新车登记数量明显增多 德国表现平平",
  "teaser" : "经历了过去几年新冠疫情对汽车行业的冲击之后，过去一年当中，欧盟新车注册登记数量明显增多，但是在汽车大国德国，新车销售的数据却并不乐观。",
  "categoryName" : "新闻广角",
  "text" : "（德国之声中文网）2023年，欧盟境内总共有1050万新车注册登记。欧洲汽车联合会 Acea提供的数据显示，新注册登记车辆的数量比前一年增加了13.9%。不过，这一数据背后也隐藏着严重的瑕疵，因为2022年是1993年以来新车登记数量最少的一年。当时受供应链中断的影响，汽车部件严重短缺，出现了车价上扬，新车供不应求的局面。 有鉴于此，尽管新车登记数量去年明显增多，但同疫情前的2019年相比仍有很大的差距。2019年新车登记数量一度曾达到创纪录的1530万台。 最新数据也展示了另外一个趋势：即电动车正越来越受到消费者的青睐。新车登记排行中，电动车占比达到14.6%，排行第三，排在柴油车之前。购买柴油车的人数仍在继续下降，占比只有13.6%。唯一的例外是德国，在这里柴油车的销量甚至有所增加。销量排名第二的是混合动力车，汽油车以35.3%的占比排名第一。 相比之下，据汽车调查中心CAR-Center 提供的数据，中国去年新车销量超过2500万台，创下历史新高，其中包括纯电和混电在内的新能源车的占比更高达35%。 欧洲电动车市场差别明显 咨询公司安永表示，在欧盟内部，各国对电动车的接受程度有明显差异。在北欧国家，电动车正在成为常态，爱尔兰、荷兰、比利时和卢森堡也在快速跟进，德国和法国正朝着这一方向努力。安永公司的加尔（Constantin Gall）表示：\"但是在东欧，电动车在新车销售的占比几乎不值一提。\" 在欧洲，除了匈牙利之外，其他各国的汽车销量都有所增加。其中意大利、西班牙和法国的增幅分别为18.9%、16.7%和16.1%，德国的增幅则只有7.3%，造成这一差距的主要原因是各国对电动车的补贴力度不同。去年12月，德国取消了对商业用途的电动车补贴后，电动车销量暴跌了47.6%。去年12月，欧洲总体表现欠佳，各国的汽车销售都出现了同比下滑的现象。 车辆价格有可能会继续下跌 安永强调，尽管去年汽车销量有所上升，但仍比2019年疫情前的销量低19%。 加尔表示：\"2024年也只会出现小幅度的上涨。受经济疲软、利息上扬以及地缘政治紧张的影响，无论是公司，还是普通消费者，都会在购买新车问题上持观望态度。\" 不过，专家们也认为，有一个发展趋势是对消费者有利的：种种迹象显示，各个汽车品牌将展开一场\"折扣大战\"。加尔强调：\"新车的价格会下跌，卖方市场正在转变为买方市场。\" （德新社，路透社，法新社） © 2024年德國之聲版權聲明：本文所有內容受到著作權法保護，如無德國之聲特別授權，不得擅自使用。任何不當行為都將導致追償，並受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4bRtb",
  "displayDate" : "2024-01-19T11:25:30.702Z",
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）2023年，欧盟境内总共有1050万新车注册登记。欧洲汽车联合会 Acea提供的数据显示，新注册登记车辆的数量比前一年增加了13.9%。不过，这一数据背后也隐藏着严重的瑕疵，因为2022年是1993年以来新车登记数量最少的一年。当时受供应链中断的影响，汽车部件严重短缺，出现了车价上扬，新车供不应求的局面。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "有鉴于此，尽管新车登记数量去年明显增多，但同疫情前的2019年相比仍有很大的差距。2019年新车登记数量一度曾达到创纪录的1530万台。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "最新数据也展示了另外一个趋势：即电动车正越来越受到消费者的青睐。新车登记排行中，电动车占比达到14.6%，排行第三，排在柴油车之前。购买柴油车的人数仍在继续下降，占比只有13.6%。唯一的例外是德国，在这里柴油车的销量甚至有所增加。销量排名第二的是混合动力车，汽油车以35.3%的占比排名第一。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "相比之下，据汽车调查中心CAR-Center 提供的数据，<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/65029191\" rel=\"ArticleRef\">中国去年新车销量超过2500万台，创下历史新高，其中包括纯电和混电在内的新能源车的占比更高达35%。</a>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>欧洲电动车市场差别明显</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "咨询公司安永表示，在欧盟内部，各国对电动车的接受程度有明显差异。在北欧国家，电动车正在成为常态，爱尔兰、荷兰、比利时和卢森堡也在快速跟进，德国和法国正朝着这一方向努力。安永公司的加尔（Constantin Gall）表示：\"但是在东欧，电动车在新车销售的占比几乎不值一提。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "在欧洲，除了匈牙利之外，其他各国的汽车销量都有所增加。其中意大利、西班牙和法国的增幅分别为18.9%、16.7%和16.1%，德国的增幅则只有7.3%，造成这一差距的主要原因是各国对电动车的补贴力度不同。去年12月，德国取消了对商业用途的电动车补贴后，电动车销量暴跌了47.6%。去年12月，欧洲总体表现欠佳，各国的汽车销售都出现了同比下滑的现象。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>车辆价格有可能会继续下跌</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "安永强调，尽管去年汽车销量有所上升，但仍比2019年疫情前的销量低19%。 加尔表示：\"2024年也只会出现小幅度的上涨。受经济疲软、利息上扬以及地缘政治紧张的影响，无论是公司，还是普通消费者，都会在购买新车问题上持观望态度。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "不过，专家们也认为，有一个发展趋势是对消费者有利的：种种迹象显示，<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/67534644\" rel=\"ArticleRef\">各个汽车品牌将展开一场\"折扣大战\"。加尔强调：\"新车的价格会下跌，卖方市场正在转变为买方市场。\"</a>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 62055084,
      "type" : "ImageGallery",
      "name" : "汽车百年 形象多变",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4CNMS",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/62055084",
      "description" : "汽车不只是一种运输工具。作为繁荣、阳刚和自由的象征，它们不仅在广告中被夸大，并激起人们的强烈情感。100多年来，汽车的形象有何样改变？ ",
      "images" : [ {
        "id" : 61255256,
        "type" : "Image",
        "name" : "奢华象征  ",
        "description" : "第二次世界大战前，汽车是一种奢侈品。只有极少数人能负担得起自家车。不过，即使现在早已普遍，但汽车，尤其是高档车，仍常被视为某种身份象征。有人刻意以花哨车炫耀自我；更多人则将其视为自己外在形象的组成部分，犹如第二套服装。    ",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255256_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255256_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255256_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255256_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 61255296,
        "type" : "Image",
        "name" : "繁荣标志  ",
        "description" : " 二战后，汽车渐成一种大众消费品，越来越多的人有能力购买。人们钟爱并精心护养成了富裕生活象征的自家车。其中当然包括假期驾车游，且最好是出境。像此图显示的1964年8月通往荷兰的高速公路上发生的这种交通堵塞，大家平静接受，怡然自得。  ",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255296_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255296_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255296_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255296_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 16269272,
        "type" : "Image",
        "name" : "脑中情怀",
        "description" : "影片里，特工007的座驾“阿斯顿·马丁”（ Aston Martin ）以其外形、速度和先进技术而令人着迷。康纳利（ Sean Connery ）饰演的潇洒的詹姆斯·邦德（ James Bond ）及其靓丽的片中女伴代表了一种俗世的优雅。它所体现的汽车和人之间的那种色情联系、欲望投射，深深扎根于人们脑际，直到今天仍影响着不少人的购买决定。 ",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16269272_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16269272_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16269272_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/16269272_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 37557115,
        "type" : "Image",
        "name" : "吸引异性目光  ",
        "description" : "这车前部看似一张脸，大灯乃是 \"眼睛\"。这一设计曾让多少人心潮荡漾！上世纪70、80年代，欧宝曼塔（ Opel Manta ）尤其受年轻人追捧，他们觉得此车特有阳刚之气，希望借以在女性那里加分。该款车售量超过百万。不过，这款廉价跑车亦颇受嘲笑。 ",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/37557115_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/37557115_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/37557115_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/37557115_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 61357580,
        "type" : "Image",
        "name" : "猩红色的幸福感  ",
        "description" : "曲线形、红漆、大马力发动机和加速时的轰鸣声——对一些车主来说，它令人激情满怀，幸福之至，并坚信自己优于他人。在飞驰和快速超车时，肾上腺素亦被激发，尤让男性着迷。当然，易于驾驶也是个中原因。 ",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61357580_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61357580_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61357580_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61357580_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 61255104,
        "type" : "Image",
        "name" : "车迷Elton John",
        "description" : " 歌手埃尔顿·约翰（ Elton John ）是狂热车迷，在豪华车上不惜重金。因 \"无太多时间 \"自驾，2001年，他拍卖了若干自己最喜欢的车。若哪位明星和捷豹（本图）、劳斯莱斯或保时捷一起显身，便能增大该车之名声，并同时从其形象中获益。它体现了时代精神，并影响数代人。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255104_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255104_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255104_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255104_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 61357460,
        "type" : "Image",
        "name" : "霸气出场  ",
        "description" : "车子越做越大，使驾车人有更多安全感，却给其他道路使用者带来更多恐惧，并增大在盲点发生事故的风险。反过来，它又导致他人也选择大车：一些小尺寸车的主人在下次购买时便转向大车。 ",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61357460_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61357460_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61357460_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61357460_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 61255217,
        "type" : "Image",
        "name" : "宗教色彩  ",
        "description" : "2007年，默克尔总理和大众汽车公司董事长温特科恩（ Winterkorn ）在法兰克福国际车展上的合影。白色代表光明、启蒙和纯真，屈膝代表鞠躬和敬意。此照显示了一种近乎宗教般的敬畏，以及汽车、商业和政治之间的深深关联。汽车工业是全球范围一强大经济要素。 ",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255217_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255217_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255217_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61255217_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 61355375,
        "type" : "Image",
        "name" : "偶像  ",
        "description" : "科隆大教堂前的这辆金翼车由行动艺术家哈·舒尔特（HA Schult ）于1991年设计制作，用来象征一个过去的时代。福特嘉年华（ Ford Fiesta ）是他的艺术行动 \"恋物车 \"（ Fetisch Auto ）的一部分，至今仍在。舒尔特说，此间，汽车早已失去其偶像地位。不过，一些评家认为，该艺术行动既是一首献给汽车时代的哀歌，也是为福特公司所作的一次广告活动。 ",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61355375_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61355375_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61355375_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61355375_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 17132861,
        "type" : "Image",
        "name" : "电动车科技创新",
        "description" : "2008年至2011年间，特斯拉制造了这款锂离子电池双座敞篷跑车。它的续航能力为350公里，被视为人类首台现代电动汽车，使电动车实现世界性突破，并成为创新形象。电动车现被认为别具风雅、有益于气候。 ",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17132861_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17132861_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17132861_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17132861_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 61125387,
        "type" : "Image",
        "name" : "骑车变酷  ",
        "description" : "拥有昂贵汽车者感觉自己身价提高，骑自行车的人长期来被视为穷汉。然而，这种情况正在改变。电动自行车和现代骑车人正引来越来越多的关注。今天，谁若能骑车，便被认为是身体棒、有环保意识和有魅力。梦幻汽车依旧让人着迷，不过，此图上这样的酷炫电动自行车已然流行开来，成了新一代运输工具偶像。 ",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61125387_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61125387_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61125387_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/61125387_304.jpg"
        } ]
      } ],
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::科技创新::BG_汽车百年 形象多变_62055084",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20220619",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::科技创新",
          "x1" : "7",
          "x2" : "4",
          "X14" : "",
          "x3" : "62055084",
          "x4" : "1686",
          "x5" : "BG_汽车百年 形象多变_62055084",
          "X15" : "",
          "x6" : "1",
          "X18" : "",
          "x7" : ""
        }
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德新社，路透社，法新社）"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>© 2024年德國之聲版權聲明：本文所有內容受到著作權法保護，如無德國之聲特別授權，不得擅自使用。任何不當行為都將導致追償，並受到刑事追究。</em>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : " "
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 65029191,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "中国车市燃起价格战 德国车商面临“大风险”",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/65029191"
    }, {
      "id" : 67534644,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "研究：超越德日 中国将成最大汽车出口国",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/67534644"
    }, {
      "id" : 62055084,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "汽车百年 形象多变",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/62055084"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "汽车市场",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%B1%BD%E8%BD%A6%E5%B8%82%E5%9C%BA&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "德国汽车",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E6%B1%BD%E8%BD%A6&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "中国电动车",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E7%94%B5%E5%8A%A8%E8%BD%A6&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "能源转型",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E8%83%BD%E6%BA%90%E8%BD%AC%E5%9E%8B&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "欧盟",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%AC%A7%E7%9B%9F&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "比亚迪",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%AF%94%E4%BA%9A%E8%BF%AA&languageId=4"
    } ]
  } ]
}