{
  "type" : "Article",
  "id" : 66905770,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::政治::下大单？越南欲购美国F16战机",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20230923",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::政治",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "66905770",
      "x4" : "1681",
      "x5" : "下大单？越南欲购美国F16战机",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 66771811,
    "type" : "Image",
    "name" : "资料图片：美国总统拜登9月10日开启对越南为期两天的访问。",
    "description" : "资料图片：美国总统拜登9月10日开启对越南为期两天的访问。",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66771811_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66771811_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66771811_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66771811_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "下大单？越南欲购美国F16战机",
  "teaser" : "据两名知情人士透露，拜登政府正在与越南就一项两国最大一笔军售进行磋商。这一协议可能激怒中国，若是协议达成，这会巩固华盛顿和河内之间新升级的伙伴关系。目前的讨论仍处于初期阶段，具体条款尚未敲定。",
  "categoryName" : "政治",
  "text" : "（德国之声中文网）有知情人士表示，美国和越南正在讨论两国自冷战以来最大规模军售，双方商讨的是一批F-16战斗机，在南中国海主权争议和对华关系日趋紧张之际，以协助越南加强其防御能力。这项协议仍处于初期阶段，具体条款尚未敲定，也有可能无法达成。但在过去一个月，这已经成为越美官方在河内、纽约和华盛顿的会谈中的关键话题。 另外一位不愿透露姓名的消息来源告诉路透社，华盛顿正考虑为这笔价格不菲的军售设置特别的融资条件，这将有助于资金不足的河内摆脱对低价俄制武器的依赖。白宫和越南外交部发言人没有回应路透社的置评请求。一位美国官员表示：“美国政府内部正在努力解决的问题之一，是如何创造性地提供更好的融资选项给越南，让他们有可能拿到对他们真正有用的东西。” 美越的这项军售交易可能会激怒越南的邻国中国。越南和中国之间在南中国海的主权争议越来越激烈，让越南寻求加强海上防御。 东京国际大学国际安全研究助理教授、智库太平洋论坛海事安全主任奥丹尼尔（Jeffrey Ordaniel）表示：“他们正在发展不对称防御能力，但希望不引发中国的反应，这是一种微妙的平衡。”他补充说，华盛顿应将资助中东地区的军事开支转移到印太地区：“像越南、菲律宾和台湾这样的伙伴国家，让他们能够承担他们需要对抗中国的军备费用。\" 拜登政府已经表示，美国正在试图在太平洋地区等地平衡与中国的地缘政治竞争。本月早些时候，拜登总统访问越南时，越南将美国提升到了与中国和俄罗斯并列的最高外交地位。这标志着越战结束将近半个世纪后的重大外交转变。 自2016年解除武器禁运以来，美国对越南的国防出口仅仅限于海岸警卫船和训练飞机，而越南约80%的军备都来自俄罗斯。河内每年武器进口预算约为20亿美元。美国武器的高成本是一个主要障碍，还有设备使用的培训，都是过去10年来越南仅采购不到4亿美元美国军备的主要原因。一位美国官员表示：\"越南官员们都很清楚他们必须分配资金。我们需要主导，帮助越南得到所需的东西。\" 与此同时，俄乌战争使河内与莫斯科的长期关系变得复杂，购买俄制武器也不再像之前那么容易。不过，越南依然在积极与莫斯科就一项可能的军售协议进行谈判，这恐会引发美国的制裁。 （路透社等） © 2023年德国之声版权声明：本文所有内容受著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。 任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4WjFK",
  "displayDate" : "2023-09-23T13:32:31.415Z",
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）有知情人士表示，美国和越南正在讨论两国自冷战以来最大规模军售，双方商讨的是一批F-16战斗机，在南中国海主权争议和对华关系日趋紧张之际，以协助越南加强其防御能力。这项协议仍处于初期阶段，具体条款尚未敲定，也有可能无法达成。但在过去一个月，<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/66825231\" rel=\"ArticleRef\">这已经成为越美官方在河内、纽约和华盛顿的会谈中的关键话题</a>。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "另外一位不愿透露姓名的消息来源告诉路透社，华盛顿正考虑为这笔价格不菲的军售设置特别的融资条件，这将有助于资金不足的河内摆脱对低价俄制武器的依赖。白宫和越南外交部发言人没有回应路透社的置评请求。一位美国官员表示：“美国政府内部正在努力解决的问题之一，是如何创造性地提供更好的融资选项给越南，让他们有可能拿到对他们真正有用的东西。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "美越的这项军售交易可能会激怒越南的邻国中国。越南和中国之间在南中国海的主权争议越来越激烈，让越南寻求加强海上防御。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "东京国际大学国际安全研究助理教授、智库太平洋论坛海事安全主任奥丹尼尔（Jeffrey Ordaniel）表示：“他们正在发展不对称防御能力，但希望不引发中国的反应，这是一种微妙的平衡。”他补充说，华盛顿应将资助中东地区的军事开支转移到印太地区：“像越南、菲律宾和台湾这样的伙伴国家，让他们能够承担他们需要对抗中国的军备费用。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "拜登政府已经表示，美国正在试图在太平洋地区等地平衡与中国的地缘政治竞争。本月早些时候，拜登总统访问越南时，越南将美国提升到了与中国和俄罗斯并列的最高外交地位。这标志着越战结束将近半个世纪后的重大外交转变。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "自2016年解除武器禁运以来，美国对越南的国防出口仅仅限于海岸警卫船和训练飞机，而越南约80%的军备都来自俄罗斯。河内每年武器进口预算约为20亿美元。美国武器的高成本是一个主要障碍，还有设备使用的培训，都是过去10年来越南仅采购不到4亿美元美国军备的主要原因。一位美国官员表示：\"越南官员们都很清楚他们必须分配资金。我们需要主导，帮助越南得到所需的东西。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "与此同时，<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/66864333\" rel=\"ArticleRef\">俄乌战争</a>使河内与莫斯科的长期关系变得复杂，购买俄制武器也不再像之前那么容易。不过，越南依然在积极与莫斯科就一项可能的军售协议进行谈判，这恐会引发美国的制裁。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 55433421,
      "type" : "Video",
      "name" : "中美贸易战的隐秘大赢家",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/3kalR",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/video/55433421",
      "duration" : 381,
      "sources" : [ {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 352,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2020/bchi201029_001_639c0bchi_201029_tradewar_sd_avc.mp4",
        "quality" : "high"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "mp4",
        "bitrate" : 352,
        "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/dwtv_video/flv/vdt_zh/2020/bchi201029_001_639c0bchi_201029_tradewar_sd_sor.mp4",
        "quality" : "medium"
      }, {
        "protocol" : "https",
        "format" : "HLS",
        "bitrate" : 352,
        "url" : "https://hlsvod.dw.com/i/dwtv_video/flv/vdt_zh/2020/bchi201029_001_639c0bchi_201029_tradewar_,sd_sor,sd_avc,.mp4.csmil/master.m3u8",
        "quality" : "HLS"
      } ],
      "previewImage" : {
        "type" : "Image",
        "sizes" : [ {
          "width" : 512,
          "height" : 288,
          "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/stills/images/vdt_zh/2020/bchi201029_001_639c0bchi_201029_tradewar.jpg"
        } ]
      },
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::经济::V_中美贸易战的隐秘大赢家",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20201029",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::经济",
          "x12" : "",
          "x1" : "201",
          "x11" : "dwtv_video/flv/vdt_zh/2020/bchi201029_001_639c0bchi_201029_tradewar_sd",
          "x2" : "4",
          "x3" : "55433421",
          "x4" : "1682",
          "x5" : "V_中美贸易战的隐秘大赢家",
          "x6" : "1",
          "x7" : ""
        }
      },
      "mediaTrackingInfo" : {
        "mediaType" : "Video",
        "level2" : "4",
        "playerId" : "1",
        "mediaName" : "dwtv_video/flv/vdt_zh/2020/bchi201029_001_639c0bchi_201029_tradewar_sd",
        "mediaDuration" : 381,
        "live" : false
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : " "
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（路透社等）"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "© 2023年德国之声版权声明：本文所有内容受著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。 任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。  "
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 66825231,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "美越伙伴关系：两情相悦还是各怀鬼胎？",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/66825231"
    }, {
      "id" : 66864333,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "俄乌战况：德外长呼吁国际社会共同向普京施压",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/66864333"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "美国",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%BE%8E%E5%9B%BD&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "越南",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E8%B6%8A%E5%8D%97&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "军售",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%86%9B%E5%94%AE&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "美国军售",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E5%86%9B%E5%94%AE&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "南中国海",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%8D%97%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E6%B5%B7&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "拜登",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%8B%9C%E7%99%BB&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "俄罗斯",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%BF%84%E7%BD%97%E6%96%AF&languageId=4"
    } ]
  } ]
}