{
  "type" : "Article",
  "id" : 66572465,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::文化::“芭比”在中国找到共鸣了吗？",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20230819",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::文化",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "66572465",
      "x4" : "1683",
      "x5" : "“芭比”在中国找到共鸣了吗？",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 66103562,
    "type" : "Image",
    "name" : "华纳兄弟出品的《芭比》传递了女权主义观念",
    "description" : "华纳兄弟出品的《芭比》传递了女权主义观念",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66103562_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66103562_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66103562_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66103562_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "“芭比”在中国找到共鸣了吗？",
  "teaser" : "今夏全球热映的《芭比》在中国的票房成绩虽然并不突出，但在年轻观众中引起了讨论热度，成为这个夏季中国影院里的一个另类。",
  "categoryName" : "文化",
  "text" : "（德国之声中文网）芭比在中国遇到了同世界上其他地方类似的包装和待遇：五花八门的周边纪念品，供观众拍照的布景、化妆区、影迷们粉红色的装束。 在上海一家影院前，一位刚看完影片的年轻女生对德广联记者说，她的感受超过原来的预期，电影不仅十分风趣，而且给人启发。“它鼓励女生独立，我想这很重要。现实中还是有不少女性不敢于作真实的自己。” 票房平平 《芭比》在中国的票房成绩并不十分亮眼，上映2周半后票房收入近2.3亿元人民币。号称全球最大电影市场的中国这一次未能进入该片的前5大热映市场。与此相比，7月居票房榜首的国产片《消失的她》首周票房就突破10亿人民币。 《芭比》为了进入中国市场还是用了不少心思。影片一个画面中包含了中国对南海宣誓主权的九段线，这满足了中国政府对影片的审核要求，却在越南导致该片被禁止上映。片中还特别设计了亚裔版的肯，由加拿大华裔演员刘思慕饰演。 有业界人士指出，该片在零宣发、排片率低的情况下的表现“已经算出色”。 据中国媒体报道，中国影院今年暑期档票房收入达178亿元，超过2019年水平，创造了新的纪录。而票房排名前五位的都是国产片，好莱坞电影的份额继续降低。中国每年仅允许引进少数进口“大片”在国内上映。 夹缝里的“高光时刻”？ 在与美国日益交恶、对民间女权运动严厉压制的中国，这部充斥着美国式资本主义消费符号、又传递了女权主义思维的好莱坞电影为什么能通过层层审查，走进影院？ 柏林墨卡托中国研究中心（Merics）的研究员德林豪森（Katja Drinhausen）对德广联表示，或许审查方认为这就是一部娱乐片，而没有太在意有关性别角色的讨论，而芭比其实也是美国社会的一种自嘲。 此外，近年来中国影院中成功的大片很多是科幻、军事、历史题材的爱国主义电影，由男性主演。《芭比》可以给人们提供另一种风格。 《芭比》上映后，确实迅速成为中国社交媒体上广泛讨论的话题，甚至一度登上了微博热搜榜。该片在电影评分网站豆瓣上也获得了8.3的高分。《纽约时报》的报道称，从某种程度上说，《芭比》引发的关于女性赋权的讨论是中国女权主义者难得的高光时刻。 也有一些女性在社交媒体上抱怨男伴没有心思看片、玩手机、甚至中途退场。还有人宣称看完电影就与男朋友分手了。 另一位与德广联记者交谈的女观众说，有些男生的反应“太夸张”，“他们以为，（影片）讲的只是关于女性的权利，可是电影里芭比对肯说，他也是不依附于任何人的，并不是只属于芭比的。所以它的主题是（男女）权利的平等。” （综合报道） © 2023年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4VKXR",
  "displayDate" : "2023-08-19T06:22:11.928Z",
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）芭比在中国遇到了同世界上其他地方类似的包装和待遇：五花八门的周边纪念品，供观众拍照的布景、化妆区、影迷们粉红色的装束。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "在上海一家影院前，一位刚看完影片的年轻女生对德广联记者说，她的感受超过原来的预期，电影不仅十分风趣，而且给人启发。“它鼓励女生独立，我想这很重要。现实中还是有不少女性不敢于作真实的自己。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>票房平平</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "《芭比》在中国的<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/66462441\" rel=\"ArticleRef\">票房成绩</a>并不十分亮眼，上映2周半后票房收入近2.3亿元人民币。号称全球最大电影市场的中国这一次未能进入该片的前5大热映市场。与此相比，7月居票房榜首的国产片《消失的她》首周票房就突破10亿人民币。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "《芭比》为了进入中国市场还是用了不少心思。影片一个画面中包含了中国对南海宣誓主权的九段线，这满足了中国政府对影片的审核要求，却在越南导致该片<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/66102603\" rel=\"ArticleRef\">被禁止上映</a>。片中还特别设计了亚裔版的肯，由加拿大华裔演员刘思慕饰演。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 66103541,
      "type" : "Image",
      "name" : "亚裔版的肯由华裔演员刘思慕扮演。",
      "description" : "亚裔版的肯由华裔演员刘思慕扮演。",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/66103541_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/66103541_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/66103541_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/66103541_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "有业界人士指出，该片在零宣发、排片率低的情况下的表现“已经算出色”。 据中国媒体报道，中国影院今年暑期档票房收入达178亿元，超过2019年水平，创造了新的纪录。而票房排名前五位的都是国产片，好莱坞电影的份额继续降低。中国每年仅允许引进少数进口“大片”在国内上映。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>夹缝里的“高光时刻”？</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "在与美国日益交恶、对民间女权运动严厉压制的中国，这部充斥着美国式资本主义消费符号、又传递了女权主义思维的好莱坞电影为什么能通过层层审查，走进影院？"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "柏林墨卡托中国研究中心（Merics）的研究员德林豪森（Katja Drinhausen）对德广联表示，或许审查方认为这就是一部娱乐片，而没有太在意有关性别角色的讨论，而芭比其实也是美国社会的一种自嘲。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "此外，近年来中国影院中成功的大片很多是科幻、军事、历史题材的爱国主义电影，由男性主演。《芭比》可以给人们提供另一种风格。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 59806223,
      "type" : "Image",
      "name" : "中国影院充斥战争、历史、动作等题材、以男性为主角的电影",
      "description" : "中国影院充斥战争、历史、动作等题材、以男性为主角的电影",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/59806223_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/59806223_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/59806223_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/59806223_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "《芭比》上映后，确实迅速成为中国社交媒体上广泛讨论的话题，甚至一度登上了微博热搜榜。该片在电影评分网站豆瓣上也获得了8.3的高分。《纽约时报》的报道称，从某种程度上说，《芭比》引发的关于女性赋权的讨论是中国女权主义者难得的高光时刻。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "也有一些女性在社交媒体上抱怨男伴没有心思看片、玩手机、甚至中途退场。还有人宣称看完电影就与男朋友分手了。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "另一位与德广联记者交谈的女观众说，有些男生的反应“太夸张”，“他们以为，（影片）讲的只是关于女性的权利，可是电影里芭比对肯说，他也是不依附于任何人的，并不是只属于芭比的。所以它的主题是（男女）权利的平等。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（综合报道）"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 17741272,
      "type" : "ImageGallery",
      "name" : "芭比马上60岁！那些陪伴我们成长的卡通人物",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/1CRJY",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/17741272",
      "description" : "2019年3月9日是芭比娃娃60岁生日。让我们回顾一下，除了芭比之外，还有那些卡通形象征服了一代代孩子们的心？",
      "images" : [ {
        "id" : 37823397,
        "type" : "Image",
        "name" : "芭比娃娃",
        "description" : "金发碧眼、双腿修长、身材完美，1959年3月9日，芭比娃娃在纽约美国玩具博览会上首次现身。从那以后，迄今售出的玩偶总数超过十亿个。尽管玩具产业竞争血雨腥风，芭比娃娃却始终立于不败之立。时而碎花长裙，时而紧身短裙：时髦的芭比一直走在时尚的最前沿。自90年代初，开始出现其他发色和肤色的芭比。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/37823397_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/37823397_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/37823397_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/37823397_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 17734396,
        "type" : "Image",
        "name" : "米老鼠",
        "description" : "红裤子、黄色蝴蝶结是它的标志性着装。自90年代以来，华特·迪士尼（Walt Disney）笔下的这只小老鼠备受全世界小朋友们的青睐。米老鼠因为一部黑白动画片而家喻户晓。米奇和它的小伙伴们：米妮、高飞、唐老鸭及黛丝，如今已成为动画巨星，名列孩子们最喜爱的卡通形象之列。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734396_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734396_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734396_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734396_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 17734202,
        "type" : "Image",
        "name" : "经久不衰的Hello Kitty",
        "description" : "这只来自日本的小萌猫既博取了儿童的芳心，也让不少成人爱不释手。五万余件印有粉色凯蒂猫的产品在全世界60多个国家有售，其中主要包括服装、床上用品、甚至汽车。没有嘴巴的Hello Kitty已有40年的历史，依然受到大量粉丝的追捧。日本甚至有Hello Kitty妇产医院和主题公园。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734202_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734202_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734202_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734202_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 17555458,
        "type" : "Image",
        "name" : "多彩的塑料玩具世界",
        "description" : "60多年前第一批乐高玩具面世。乐高至今已伴随了几代人的成长，起初孩子们用这些方形积木就可以拼搭出五彩缤纷的世界。后来乐高积木人也加入其中。继“星球大战”系列大获成功后，2010年，乐高公司又推出面向女孩的“乐高姐妹淘”系列。2014年4月，首部乐高电影在德国影院上映。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17555458_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17555458_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17555458_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17555458_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 15707445,
        "type" : "Image",
        "name" : "百乐宝玩具",
        "description" : "印第安人、警察或消防员：百乐宝玩偶在40年前一般都代表着经典的英雄形象。迄今为止，已有超过4千种人物种类。塑料玩具组成的世界中较为有名的包括骑士城堡、农庄和动物园。在电子世界里，百乐宝玩偶也被做成电脑游戏的角色。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15707445_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15707445_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15707445_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/15707445_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 17733529,
        "type" : "Image",
        "name" : "蒙奇奇",
        "description" : "这只棕色的小猴子于70年代末征服了不少西方儿童的芳心，让家长惊讶不已。日本最大的玩偶生产商迄今为止已售出8000万蒙奇奇。40年后，这只圆头圆脑、毛茸茸的小家伙依旧令不少人趋之若鹜。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17733529_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17733529_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17733529_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17733529_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 17734281,
        "type" : "Image",
        "name" : "莉莉菲公主",
        "description" : "身穿一身粉色长裙、拥有金色卷发、头戴公主皇冠、手持魔法棒的莉莉菲公主（Prinzessin Lillifee）是德国人的发明。2004年问世的她主要受到2到10岁孩子的青睐，目前在全世界超过25个国家有售。除了观看电影以外，粉丝们还可以买到印有莉莉菲公主的服饰、床上用品和其他饰品。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734281_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734281_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734281_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734281_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 17734386,
        "type" : "Image",
        "name" : "电子宠物",
        "description" : "90年代末刮起了一阵饲养电子宠物的热潮。用户要像饲养正常宠物一样照顾电子宠物。如果电子宠物不幸“离世”，一键按下就会诞生一只新的宠物。现在电子宠物玩具已基本淘汰，因为许多智能手机都可以安装类似应用。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734386_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734386_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734386_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734386_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 17734439,
        "type" : "Image",
        "name" : "拜拜了，大脚鼠！",
        "description" : "大脚鼠Diddl 蹦蹦跳跳了20多年。然而因为厂商盈利不足，这个大耳朵、平脚板、让人忍不住拥抱的大老鼠已经停产。这只笑呵呵的毛绒玩具鼠曾经在少年儿童之间掀起一阵Diddl热潮。还有其他一些经典的玩偶在许多儿童房间里却拥有经久不衰的地位。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734439_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734439_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734439_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17734439_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 17733582,
        "type" : "Image",
        "name" : "小熊工作室",
        "description" : "图中的小女孩面对琳琅满目的货架不知如何是好：我的玩偶应该是什么样的呢？粉色、棕色还是灰色？我要选什么动物呢？在互动玩偶商店小熊工作室(Build-A-Bear)里，孩子们可以根据个人喜好打造属于自己的玩偶，最后还会获得一张玩偶的出生证明。这一来自美国的玩具连锁店自1997年开始在世界各地不断扩张。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17733582_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17733582_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17733582_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/17733582_304.jpg"
        } ]
      } ],
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::文化::BG_芭比马上60岁！那些陪伴我们成长的卡通人物_17741272",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20190307",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::文化",
          "x1" : "7",
          "x2" : "4",
          "X14" : "",
          "x3" : "17741272",
          "x4" : "1683",
          "x5" : "BG_芭比马上60岁！那些陪伴我们成长的卡通人物_17741272",
          "X15" : "",
          "x6" : "1",
          "X18" : "",
          "x7" : ""
        }
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>© 2023年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。</em>"
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 66462441,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "真人电影《芭比》已破10亿美元票房",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/66462441"
    }, {
      "id" : 66102603,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "指控地图“辱越” 越南禁映《芭比娃娃》",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/66102603"
    }, {
      "id" : 17741272,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "芭比马上60岁！那些陪伴我们成长的卡通人物",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/17741272"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "芭比",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E8%8A%AD%E6%AF%94&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "票房",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%A5%A8%E6%88%BF&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "中国市场",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%B8%82%E5%9C%BA&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "电影",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%94%B5%E5%BD%B1&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "好莱坞大片",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%A5%BD%E8%8E%B1%E5%9D%9E%E5%A4%A7%E7%89%87&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "女权主义",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%A5%B3%E6%9D%83%E4%B8%BB%E4%B9%89&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "男女平权",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%94%B7%E5%A5%B3%E5%B9%B3%E6%9D%83&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "性别角色",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%80%A7%E5%88%AB%E8%A7%92%E8%89%B2&languageId=4"
    } ]
  } ]
}