{
  "type" : "Article",
  "id" : 66310761,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::科技创新::美国宇航局：这个7月可能是史上最热月",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20230723",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::科技创新",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "66310761",
      "x4" : "1686",
      "x5" : "美国宇航局：这个7月可能是史上最热月",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 66265563,
    "type" : "Image",
    "name" : "过去四十年里地面温度一直在上升",
    "description" : "过去四十年里地面温度一直在上升",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66265563_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66265563_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66265563_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/66265563_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "美国宇航局：这个7月可能是史上最热月",
  "teaser" : "美国宇航局的顶级科学家表示，各大洲的极端气温并不令人意外。他们认为，2023年有“50-50的可能性”将成为有记录以来最热的一年，明年可能会更热。",
  "categoryName" : "科技创新",
  "text" : "（德国之声中文网）美国宇航局（NASA）的顶级科学家在与记者举行的圆桌会议上表示，2023年7月可能是\"数百年甚至数千年\"有记录以来最热的月份，并警告说，高温天气只会变得更糟。 美国宇航局戈达德空间研究所所长施密特（Gavin Schmidt）说：\"我们看到世界各地发生了前所未有的变化。我们在美国、欧洲、中国看到的热浪，打破了左、右、中的记录。这并不奇怪。\" 2023年6月已经是有记录以来最热的6月，7月很可能是整体最热的月份。美国宇航局首席科学家兼高级气候顾问卡尔文（Kate Calvin）在此次新闻发布会上表示：\"我们从科学中得知，人类活动，主要是温室气体排放，无疑导致了我们星球上的变暖。\" 2024年可能会更热 美国宇航局的科学家澄清说，该研究所收集和分析的数据表明了这一结果。施密特说：\"过去四十年来，气温逐年上升。\" 由于2015年至2016年冬季的超级厄尔尼诺事件，美国宇航局上次发现如此高的气温是在2016年7月和8月。虽然目前还有另一个此类事件正在进行中：\"我们还没有通过当前的厄尔尼诺事件发现这一点。\"施密特说。他补充说，它\"才刚刚出现\"。 目前出现的热浪是由于世界各地，特别是海洋的整体变暖造成的。 施密特说：\"我们已经看到破纪录的海面温度，甚至在热带地区之外也是如此。我们预计这种情况将会持续下去，而我们认为其原因是我们继续在向大气中排放温室气体。\" 这位顶级科学家给出了\"50-50的机会\"，即2023年将成为有记录以来最热的一年，但到2024年就会创下新的记录。由于厄尔尼诺现象的出现，预计2024年会更热。其他科学家认为2023年有80%的可能性成为历史上最热的一年。 ©2023年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4UESP",
  "displayDate" : "2023-07-23T07:13:53.940Z",
  "authors" : [ {
    "name" : "Mahima  Kapoor",
    "addendum" : ""
  } ],
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）美国宇航局（NASA）的顶级科学家在与记者举行的圆桌会议上表示，2023年7月可能是\"数百年甚至数千年\"有记录以来最热的月份，并警告说，高温天气只会变得更糟。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "美国宇航局戈达德空间研究所所长施密特（Gavin Schmidt）说：\"我们看到世界各地发生了前所未有的变化。我们在美国、欧洲、中国看到的热浪，打破了左、右、中的记录。这并不奇怪。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "2023年6月已经是有记录以来最热的6月，7月很可能是整体最热的月份。美国宇航局首席科学家兼高级气候顾问卡尔文（Kate Calvin）在此次新闻发布会上表示：\"我们从科学中得知，人类活动，主要是温室气体排放，无疑导致了我们星球上的变暖。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 66121736,
      "type" : "ImageGallery",
      "name" : "极端天气频发 中国做好应对准备了吗？",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4TRHc",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/66121736",
      "description" : "今年酷热、暴雨交替正在检测中国应对极端天气加剧的能力。若应对不力令人联想起去年河南的暴雨以及98年的严重洪灾。除此以外，极端天气也对供电、农业构成威胁。",
      "images" : [ {
        "id" : 66122397,
        "type" : "Image",
        "name" : "酷热难当",
        "description" : "中国北方今年遭遇酷热。6月，北京超过35摄氏度的天气达到13.2天，这是从1961年有记录以来最多的一次。其中几天温度超过40度。山东甚至出现43度的高温。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122397_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122397_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122397_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122397_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 66122423,
        "type" : "Image",
        "name" : "干旱影响农作物",
        "description" : "人们担忧再次出现去年的干旱，那是六十年来最严重的一次，609万公顷农作物受影响，经济损失达到数十亿元。而今年1-5月，云南省降雨量减少55%，官方媒体6月表示，已有300万公顷农田受到干旱影响。（图为6月底黄河山西永济段空中俯瞰，也是受到干旱的影响）",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122423_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122423_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122423_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122423_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62895318,
        "type" : "Image",
        "name" : "水力发电受挑战",
        "description" : "酷热也意味着居民、商场、办公楼用电量激增。由于干旱导致水力发电量减少，云南今年2月下令降低铝产出量的14%。去年8月，依靠水利发电的四川省限制工业用电长达11天。（图为去年8月重庆嘉陵江干枯的河床）",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62895318_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62895318_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62895318_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62895318_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 64786410,
        "type" : "Image",
        "name" : "煤矿、火电站来补足",
        "description" : "为缓解对水力发电的依靠所带来的供电不足，中国加快审批新煤矿和火电站。去年，中国批准了2.6亿吨新的煤炭开采量。今年第一季度，地方政府批准了至少20.45兆瓦新的火电站发电产能，这比2021年全年还高。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64786410_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64786410_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64786410_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64786410_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62326397,
        "type" : "Image",
        "name" : "洪水也导致稻米减产",
        "description" : "今年早些时候，中国中部省份发生十年来最严重降雨，正值收获季节前的这场雨导致15%的小麦不再适合人类食用。洪水也威胁着稻米生长。湖南大米产量占全国的13%。自6月底依赖的持续降雨可能对稻米产量带来巨大影响。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62326397_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62326397_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62326397_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62326397_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 66122385,
        "type" : "Image",
        "name" : "重庆、四川强降雨、泥石流导致人员死亡",
        "description" : "中国官方媒体周三宣布，重庆自周一以来的新一轮大降雨导致15人丧生，4人失踪。四川有关部门称7月以来，强降雨已经导致该省46万人受灾，约8.5万人被疏散，而本周预计还可能爆发山洪和泥石流。四川上周泥石流已经导致多人死亡。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122385_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122385_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122385_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122385_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 66122373,
        "type" : "Image",
        "name" : "11省发出强降雨警报",
        "description" : "上周，湖南万余人因洪水被转移，超过2000处住宅受损。贵州也因洪灾及泥石流将人口和牲畜转移至安全地带。云南上周末部分地区强降雨，导致道路如同河流，有汽车被冲走。（图为贵州遵义大降雨后赤水河水位上涨）",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122373_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122373_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122373_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122373_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 66122409,
        "type" : "Image",
        "name" : "气候变暖引发极端天气加剧",
        "description" : "有科学家认为，气候变化使得极端天气加剧。近来数周，亚洲许多国家出现严重高温，导致人员死亡。中国是世界上最大的温室气体排放国。所设定的目标是2030年达到碳排放峰值，2060年实现碳中和。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122409_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122409_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122409_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/66122409_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 58572869,
        "type" : "Image",
        "name" : "应对不力致严重人员伤亡",
        "description" : "2021年，河南暴雨导致超过300人死亡。而中国近期最严重的洪灾是在1998年，当时造成4150人丧生，多数是在长江沿岸。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/58572869_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/58572869_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/58572869_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/58572869_304.jpg"
        } ]
      } ],
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::科技创新::BG_极端天气频发 中国做好应对准备了吗？_66121736",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20230706",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::科技创新",
          "x1" : "7",
          "x2" : "4",
          "X14" : "",
          "x3" : "66121736",
          "x4" : "1686",
          "x5" : "BG_极端天气频发 中国做好应对准备了吗？_66121736",
          "X15" : "",
          "x6" : "1",
          "X18" : "",
          "x7" : ""
        }
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>2024年可能会更热</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "美国宇航局的科学家澄清说，该研究所收集和分析的数据表明了这一结果。施密特说：\"过去四十年来，气温逐年上升。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "由于2015年至2016年冬季的超级厄尔尼诺事件，美国宇航局上次发现如此高的气温是在2016年7月和8月。虽然目前还有另一个此类事件正在进行中：\"我们还没有通过当前的厄尔尼诺事件发现这一点。\"施密特说。他补充说，它\"才刚刚出现\"。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "目前出现的热浪是由于世界各地，特别是海洋的整体变暖造成的。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "施密特说：\"我们已经看到破纪录的海面温度，甚至在热带地区之外也是如此。我们预计这种情况将会持续下去，而我们认为其原因是我们继续在向大气中排放温室气体。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "这位顶级科学家给出了\"50-50的机会\"，即2023年将成为有记录以来最热的一年，但到2024年就会创下新的记录。由于厄尔尼诺现象的出现，预计2024年会更热。其他科学家认为2023年有80%的可能性成为历史上最热的一年。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 62506743,
      "type" : "ImageGallery",
      "name" : "高温大火干旱  极端天气横扫各地",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4EGrH",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/62506743",
      "description" : "法国、西班牙、葡萄牙的森林大火尚未扑灭，英国宣布进入高温紧急状态，飞机停飞火车停运。不仅欧洲酷暑难当，中国六成国土面积也遭遇一波又一波热浪袭击。",
      "images" : [ {
        "id" : 62528898,
        "type" : "Image",
        "name" : "高温迫使伦敦取消火车客运",
        "description" : "在伦敦希思罗机场，周二气温先是39,1度，很快数字变成40,2度，突破40大关！路上行人钻进地铁，挤进车厢已不是易事。周二，大片航班取消，火车因铁轨变形无法开动。看来，英国显然没有为这般极端炎热天气做好准备。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62528898_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62528898_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62528898_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62528898_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62503589,
        "type" : "Image",
        "name" : "此前预报高温，英国进入紧急状态",
        "description" : "英国上周预测本周将迎来破纪录高温天气，于是启动红色预警，这是英国史上首次！周一、周二两天，英国南部地区出现40度高温。伦敦政府宣布进入紧急状态。哦，这是周末的海滩。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62503589_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62503589_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62503589_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62503589_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62522875,
        "type" : "Image",
        "name" : "马德里一清洁工中暑身亡",
        "description" : "一旦连续4天气温超过38.6度，西班牙政府自动启动一套防暑计划，福利机构上门探望老人和病人，解决防暑问题。即便如此，马德里一名60岁清洁工人室外扫街3小时后中暑身亡。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62522875_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62522875_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62522875_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62522875_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62502905,
        "type" : "Image",
        "name" : "西班牙森林大火: 萨莫拉成了地狱",
        "description" : "西班牙30多处森林大火已持续数天，数十万公顷森林已全部覆灭。旅游胜地萨莫拉“成了地狱！” 内陆多地已连续9天气温超过40度界限。天气预报称，本周气温有下降趋势，人们真心期盼这回预报是准确的！因为希望没有泯灭，政府没有延长高温警报。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62502905_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62502905_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62502905_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62502905_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62501417,
        "type" : "Image",
        "name" : "葡萄牙：先出去躲避一阵",
        "description" : "邻国葡萄牙的情形相似，国内森林有16处燃点。持续一周多的大火到目前已毁灭3万公顷森林。对当地居民而言，三十六计，走为上。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62501417_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62501417_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62501417_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62501417_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62505890,
        "type" : "Image",
        "name" : "法国西南部烈火熊熊",
        "description" : "法国西部大西洋沿岸地区宣布进入高温最高级红色警备。今年再破炎热纪录已是铁板钉钉。更不幸的是，波尔多以南出现森林大火，连续多日无法扑灭。数万公顷森林葬身火海，数十万人不得不暂时离开家园。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62505890_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62505890_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62505890_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62505890_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62506953,
        "type" : "Image",
        "name" : "意大利瓜果歉收70%",
        "description" : "干旱缺水让意大利菜农、果农损失70%的收成，辣椒、西瓜、杏、番茄、茄子等等全部遭殃。西西里岛和撒丁岛燃起森林大火，至今尚未扑灭。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62506953_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62506953_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62506953_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62506953_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62475953,
        "type" : "Image",
        "name" : "德国尚未突破40图度",
        "description" : "南欧的热浪渐渐向德国转移。周二多地气温将升至高峰，但未能突破40度。最热的城市是杜伊斯堡，38,1度。但好消息是，周三影响到德国的冷封面将形成，气温会随之降低。但愿这是真的。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62475953_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62475953_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62475953_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62475953_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62457508,
        "type" : "Image",
        "name" : "中国6月来持续高温",
        "description" : "6月以来中国大部地区进入高温，9亿人口受影响，涉及6成国土面积。这是重庆江北国际机场工地的建筑工人。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62457508_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62457508_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62457508_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62457508_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 62457475,
        "type" : "Image",
        "name" : "热成这样！",
        "description" : "中国有70多个气象站报告突破历史最高气温值。华北连续多日测出40多度的气温。刚游了一轮的这位，一定是觉得地面更凉爽些。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62457475_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62457475_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62457475_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/62457475_304.jpg"
        } ]
      } ],
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::科技创新::BG_高温大火干旱  极端天气横扫各地_62506743",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20220718",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::科技创新",
          "x1" : "7",
          "x2" : "4",
          "X14" : "",
          "x3" : "62506743",
          "x4" : "1686",
          "x5" : "BG_高温大火干旱  极端天气横扫各地_62506743",
          "X15" : "",
          "x6" : "1",
          "X18" : "",
          "x7" : ""
        }
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>©2023年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。</em>"
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 62506743,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "高温大火干旱  极端天气横扫各地",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/62506743"
    }, {
      "id" : 66121736,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "极端天气频发 中国做好应对准备了吗？",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/66121736"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "气温",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%B0%94%E6%B8%A9&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "NASA",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=NASA&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "厄尔尼诺",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%8E%84%E5%B0%94%E5%B0%BC%E8%AF%BA&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "气候变化",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%B0%94%E5%80%99%E5%8F%98%E5%8C%96&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "热浪",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%83%AD%E6%B5%AA&languageId=4"
    } ]
  } ]
}