{
  "type" : "Article",
  "id" : 64879417,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::政治::“四方安全对话”和披头士乐队: 它们哪里相似？",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20230303",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::政治",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "64879417",
      "x4" : "1681",
      "x5" : "“四方安全对话”和披头士乐队: 它们哪里相似？",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 64871616,
    "type" : "Image",
    "name" : "2023年3月3日四国外长同台讨论（布林肯、林芳正、黄英贤、苏杰生）",
    "description" : "2023年3月3日四国外长同台讨论（布林肯、林芳正、黄英贤、苏杰生）",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/64871616_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/64871616_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/64871616_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/64871616_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "“四方安全对话”和披头士乐队: 它们哪里相似？",
  "teaser" : "刚刚开完20国集团外长会议，美日澳三国外长与东道主印度外长继续举行四方安全对话。其间日本外相抛出“披头士理论”试图解释什么是四方安全对话。",
  "categoryName" : "政治",
  "text" : "（德国之声中文网）\"四方安全对话\"（Quad）是一个什么形式的组织？日本外相林芳正一言以蔽之：\"就像披头士乐队吧\"。他的这一定义的理论是，披头士\"成员固定，他们同台演出超过10年，不过，它更是一个柔性小组，披头士内部，保罗·麦卡特尼（Paul McCartney）也出独唱专辑\"。 林芳正不仅是日本顶尖政治家，也是音乐爱好者，弹得一手好钢琴，2021年七国集团外长在披头士故乡利物浦聚会时，这名日本外相即兴演奏了列侬（John Lennon）的\"想象\"（Imagine）一曲，让其他与会者惊叹不已。 正在印度举行四方安全对话的另一名主角、美国国务卿布林肯，也是一名吉他手，其演技相当精湛，他曾出版过受到古典滚石影响的歌曲，但他对四方安全对话的评述，却缺乏林芳正的\"乐感\"。布林肯说，\"我们把它看作是一个可变几何形\"，\"一种国家间不同的集合，有些是非正式联盟，有些是松散的伙伴关系，有些是建立在双边关系基础上，有些是稍大些的集团\"。他说，这背后的理念是\"确保我们有能力接受任何特殊的挑战\"。 用它对付中国？四国外长怎么说？ 四方安全对话最早由日本已故前首相安倍晋三于2007年推动成立，除日本外，成员还包括美国、澳大利亚和印度。该组织于2021年聚首白宫后才突显出其存在的意义。四方安全对话认为，其宗旨是加强民主国家之间在外交和军事领域的交流，迎接中国的挑战。北京则将\"四方安全对话\"看成在亚太地区旨在对其展开围堵攻势。 在周五（3月3日）的四方安全对话外长会议期间，布林肯表示，该组织的目的不是阻挡中国的崛起，也不是要求地区国家选边站，\"我们的目的是提供一个选项，一个积极的选项\"。澳大利亚外长黄英贤和印度外长均表示赞同，黄英贤说，\"我更愿意思考我们支持什么，而不是反对什么。\"印度外长苏杰生也说，\"我们提供选项，集体提供完全不同的东西。\" 日本外相林芳正也表示，只要中国信守法律以及国际准则，其行为符合国际机构标准，那么在中国与四方安全对话之间不存在冲突。 （综合报道） © 2023年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4OE6D",
  "displayDate" : "2023-03-03T15:03:16.991Z",
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）\"四方安全对话\"（Quad）是一个什么形式的组织？日本外相林芳正一言以蔽之：\"就像披头士乐队吧\"。他的这一定义的理论是，披头士\"成员固定，他们同台演出超过10年，不过，它更是一个柔性小组，披头士内部，保罗·麦卡特尼（Paul McCartney）也出独唱专辑\"。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 39219505,
      "type" : "Image",
      "name" : "图为披头士乐队专辑Abbey Road的封面",
      "description" : "日本外相林芳正将“四方安全对话”（Quad）比作披头士乐队。图为披头士乐队专辑Abbey Road的封面",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/39219505_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/39219505_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/39219505_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/39219505_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "林芳正不仅是日本顶尖政治家，也是音乐爱好者，弹得一手好钢琴，2021年七国集团外长在披头士故乡利物浦聚会时，这名日本外相即兴演奏了列侬（John Lennon）的\"想象\"（Imagine）一曲，让其他与会者惊叹不已。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "正在印度举行四方安全对话的另一名主角、美国国务卿布林肯，也是一名吉他手，其演技相当精湛，他曾出版过受到古典滚石影响的歌曲，但他对四方安全对话的评述，却缺乏林芳正的\"乐感\"。布林肯说，\"我们把它看作是一个可变几何形\"，\"一种国家间不同的集合，有些是非正式联盟，有些是松散的伙伴关系，有些是建立在双边关系基础上，有些是稍大些的集团\"。他说，这背后的理念是\"确保我们有能力接受任何特殊的挑战\"。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong><strong>用它对付中国？四国外长怎么说？</strong></strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "四方安全对话最早由日本已故前首相安倍晋三于2007年推动成立，除日本外，成员还包括美国、澳大利亚和印度。<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/59306153\" rel=\"ArticleRef\">该组织于2021年聚首白宫后才突显出其存在的意义</a>。四方安全对话认为，其宗旨是加强民主国家之间在外交和军事领域的交流，迎接中国的挑战。<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/60720493\" rel=\"ArticleRef\">北京则将\"四方安全对话\"看成在亚太地区旨在对其展开围堵攻势。</a>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "在周五（3月3日）的四方安全对话外长会议期间，布林肯表示，该组织的目的不是阻挡中国的崛起，也不是要求地区国家选边站，\"我们的目的是提供一个选项，一个积极的选项\"。澳大利亚外长黄英贤和印度外长均表示赞同，黄英贤说，\"我更愿意思考我们支持什么，而不是反对什么。\"印度外长苏杰生也说，\"我们提供选项，集体提供完全不同的东西。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "日本外相林芳正也表示，只要中国信守法律以及国际准则，其行为符合国际机构标准，那么在中国与四方安全对话之间不存在冲突。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（综合报道）"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>© 2023</em><em>年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。</em>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em></em>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 19345127,
      "type" : "ImageGallery",
      "name" : "1966年：披头士让德国众生颠倒",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/1JAYB",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/19345127",
      "description" : "在披头士乐队（the Beatles）展开德国巡演之前，这里的人们只能想像什么才算是“狂爱披头士”（Beatlemania）。但当1966年披头士乐队踏上德国土地之时，人们终于真正了解这个词的真正含义。",
      "images" : [ {
        "id" : 19343412,
        "type" : "Image",
        "name" : "等待",
        "description" : "粉丝仰头寻找披头士乘坐的班机。在组团初期混迹汉堡之后，这是披头士成名后第一次重新来到德国。所到之处，人们如痴如狂。1962年，披头士在汉堡明星夜总会开始音乐生涯。那里是许多摇滚乐团职业发展的跳板。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343412_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343412_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343412_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343412_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 19343405,
        "type" : "Image",
        "name" : "人潮",
        "description" : "1966年6月23日12点56分，飞机降落慕尼黑里姆机场，停机坪上顿时炸开了锅。200名警察拼尽全力阻挡疯狂的粉丝们，而媒体记者则乘机蜂拥而上。保罗·麦卡特尼微笑着，跟在他后面的是经纪人埃伯斯坦，大叫着“大家冷静些”。列侬看上去有些神情紧张。其他人则被人潮吞没。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343405_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343405_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343405_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343405_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 19343409,
        "type" : "Image",
        "name" : "围城",
        "description" : "粉丝包围了巴伐利亚酒店，慕尼黑人还从来没见过这般场景。孩子们带着传声筒大声呼喊。而在宾馆里面也发生了小插曲，人们突然发现为披头士成员误定了双人间，匆忙之下连忙改成单人间。之后这些明星们才出现在房间窗前向人们挥手致意。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343409_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343409_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343409_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343409_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 19343406,
        "type" : "Image",
        "name" : "礼物",
        "description" : "在巴伐利亚酒店，披头士们还得到了一份意外的“见面礼”：巴伐利亚传统服装—带有鹿角纽扣的皮裤和白衬衫。下午4点，新闻发布会开始，德国记者们提出一堆傻乎乎的问题。比如《图片报》记者就问林戈·斯塔尔（图左），送他的皮裤是不是太大了。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343406_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343406_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343406_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343406_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 19343408,
        "type" : "Image",
        "name" : "相貌",
        "description" : "披头士的到来让德国青少年欢天喜地，而较为年长的人则摇头不已。媒体也都不太明白，这支乐队怎么会如此成功。比如在慕尼黑一家当地报纸眼中，这四人的外貌实在一般：“列侬一张短脸，麦卡特尼是左撇子，哈里森有一双招风耳，斯塔尔的鼻子大的要命。”",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343408_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343408_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343408_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343408_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 19343411,
        "type" : "Image",
        "name" : "亮相",
        "description" : "6月24日，披头士在慕尼黑马戏场连开两场演唱会，下午一场，晚上一场。每场只有半小时，伴随着歌迷们歇斯底里地狂喊乱叫。《南德意志报》记者甚至担心声浪会震塌马戏场的顶棚。报道中说，现场音量如此之大，“从健康角度而言，建议大家保持距离”。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343411_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343411_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343411_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343411_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 19343403,
        "type" : "Image",
        "name" : "天哪！",
        "description" : "德国第一次出现“疯狂追星族”。狂喜之下的呼喊，不可抑制的陶醉。《美因茨回声报》记录了这样一刻：“18点56分：一名16岁女孩跳了起来，向舞台跑了几步，摔在地上，发出尖叫。医护人员果断介入，把她送了出去。”",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343403_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343403_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343403_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19343403_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 19345050,
        "type" : "Image",
        "name" : "小城",
        "description" : "在慕尼黑演出两场之后，披头士立即奔赴埃森。他们为何选择这个相对较小的鲁尔区城市作为德国之行第二站？在筹备阶段曾经考虑过柏林。但披头士不愿意在这次短期巡回演唱会期间作大型表演，而柏林的几个设想地点都太大。于是他们就选择了埃森一个仅能容纳8000人的音乐厅。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345050_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345050_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345050_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345050_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 19345054,
        "type" : "Image",
        "name" : "故地",
        "description" : "《汉堡晨报》：“汉堡年轻人在25分钟之内沉浸在披头士狂热之中，尤其是女孩们在偶像们弹奏的旋律中如痴如醉，不停尖叫。这个音乐厅有史以来地第一次出现这样大规模的人潮。”共有5700名歌迷在恩斯特·梅克音乐厅现场观看演出。《图片报》更加言简意赅：“他们呼喊，他们哭泣，他们晕倒。”",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345054_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345054_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345054_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345054_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 19345059,
        "type" : "Image",
        "name" : "告别",
        "description" : "终于结束了。粉丝们在汉堡机场告别偶像。披头士飞往东京，开始亚洲巡回演唱。各大媒体长舒一口气：“我们终于捱过了披头士来访的这段时间，无病无灾”，南部巴登巴登的《太阳报》如此写道。这次迷你巡回演唱会的成绩单：成千上万颗受到震撼而破碎的少年心灵，还有九把被踩坏的椅子。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345059_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345059_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345059_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/19345059_304.jpg"
        } ]
      } ],
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::文化::BG_1966年：披头士让德国众生颠倒_19345127",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20160622",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::文化",
          "x1" : "7",
          "x2" : "4",
          "X14" : "",
          "x3" : "19345127",
          "x4" : "1683",
          "x5" : "BG_1966年：披头士让德国众生颠倒_19345127",
          "X15" : "",
          "x6" : "1",
          "X18" : "",
          "x7" : ""
        }
      }
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 59306153,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "美日澳印聚首白宫 四方对话剑指中国",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/59306153"
    }, {
      "id" : 60720493,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "布林肯抵达澳 四方会谈聚焦中俄联手势力",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/60720493"
    }, {
      "id" : 19345127,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "1966年：披头士让德国众生颠倒",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/19345127"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "四方安全对话",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%9B%9B%E6%96%B9%E5%AE%89%E5%85%A8%E5%AF%B9%E8%AF%9D&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "Quad",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=Quad&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "美国",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%BE%8E%E5%9B%BD&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "澳大利亚",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%BE%B3%E5%A4%A7%E5%88%A9%E4%BA%9A&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "日本",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%97%A5%E6%9C%AC&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "印度",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%8D%B0%E5%BA%A6&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "披头士",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%8A%AB%E5%A4%B4%E5%A3%AB&languageId=4"
    } ]
  } ]
}