{
  "type" : "Article",
  "id" : 64487141,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::文化::2023年春晚和吐槽春晚 哪个更好看？",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20230123",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::文化",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "64487141",
      "x4" : "1683",
      "x5" : "2023年春晚和吐槽春晚 哪个更好看？",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 64482964,
    "type" : "Image",
    "name" : "1月22日踏入农历新年，全球超10亿人庆贺这一传统节日。",
    "description" : "1月22日踏入农历新年，全球超10亿人庆贺这一传统节日。",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/64482964_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/64482964_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/64482964_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/64482964_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "2023年春晚和吐槽春晚 哪个更好看？",
  "teaser" : "2023年央视春晚已经是这一庆祝新春的文艺晚会连续第41年以直播形式播出。这一联欢晚会对于特别是中国北方的观众来说早已成为大年三十的“保留节目”，但伴随而来的网络“吐槽”也如期而至。",
  "categoryName" : "文化",
  "text" : "（德国之声中文网）从1983年开始采取直播形式播出的中央电视台春节联欢晚会，在今年农历年大年三十的晚上已经是连续第41年举办。不知道从什么时候开始，对于很多中国人来说三十晚上看春晚成为了一项固定仪式。中国作家冯骥才曾表示，“每年大家都给春晚挑毛病，但如果哪一天春晚不办了，大家一定会感到失落”。但是“春晚”相对来说一直是“北热南冷”。中国南方的观众对春晚并不热衷。 最近一些年随着互联网文化的发展，春晚语言类节目已经无法跟上“网络段子”的发展。网络上对“春晚”的吐槽也成为每年“春晚”结束后网络上的“保留节目”。 微博上被认证为“原创视频博主”的“我叫孙火旺”在一段最新发表的视频中说：“这是做得最好的一届春晚。尤其是语言类的节目，让我大受震撼。就是感觉非常的赏心悦目，非常的别出心裁。……用几个词形容吧，就是‘阵容’发聩，引人深思，演技精湛，惊世骇俗，非常好看。唯一的缺点就是现场的观众相比往届的观众来说，水平有所下降。该笑的时候不知道笑，该哭的时候不知道哭。有的观众在现场甚至还戴着耳机，还有皱眉头翻白眼的。纪律性很差。可以说这是我见过的最差的一届观众，非常不配合演员的演出。” 一个用户名叫“汤圆最多只能吃三个”的网友也表示：“今年语言类可以说是史上最烂一年，幸亏我现在不用盯着电视看了，还有手机玩，小时候回老家只能看电视，感谢之前的艺术家们。” 微博用户“非著名路人卯”评论说：“想了一下内娱为什么给人感觉越来越消沉？让演员去唱歌，让歌手去演小品，让演员去主持，让没有幽默感的人去主导一部喜剧作品——这就是内娱现状。” 微博上还有人从春晚节目中截了一小段视频做成动图，可以看到晚会现场台下坐着的一位男观众深深地叹了一口气，然后低下头用手捋了捋前额的头发。 还有网友写道：“我看了春晚的重播，跟第一次相比，我居然笑了，尴尬得笑了。脱口秀一败涂地。 一个梗都没有啊！ ” 推特上一位用户名为“Kathy Hu 閔之”的用户评价道：“这十几年，越来越乏味的春晚印证了文化与审美的倒退，没有了时代性与现实性，被架空的文艺创作，让春晚越来越像一具披着国家意志的文艺腐尸。他没有生命，虽然高歌盛世，但他仍是死的。从腐朽的土地上长出来的文艺，再华丽，也不过是一张空洞没有灵魂的裹尸袋而已。” © 2023年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4Ma3B",
  "displayDate" : "2023-01-23T11:45:29.385Z",
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）从1983年开始采取直播形式播出的中央电视台<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/64479549\" rel=\"ArticleRef\">春节</a>联欢晚会，在今年农历年大年三十的晚上已经是连续第41年举办。不知道从什么时候开始，对于很多中国人来说三十晚上看春晚成为了一项固定仪式。中国作家冯骥才曾表示，“每年大家都给春晚挑毛病，但如果哪一天春晚不办了，大家一定会感到失落”。但是“春晚”相对来说一直是“北热南冷”。中国南方的观众对春晚并不热衷。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "最近一些年随着互联网文化的发展，春晚语言类节目已经无法跟上“网络段子”的发展。网络上对“春晚”的吐槽也成为每年“春晚”结束后网络上的“保留节目”。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "微博上被认证为“原创视频博主”的“我叫孙火旺”在一段最新发表的视频中说：“这是做得最好的一届春晚。尤其是语言类的节目，让我大受震撼。就是感觉非常的赏心悦目，非常的别出心裁。……用几个词形容吧，就是‘阵容’发聩，引人深思，演技精湛，惊世骇俗，非常好看。唯一的缺点就是现场的观众相比往届的观众来说，水平有所下降。该笑的时候不知道笑，该哭的时候不知道哭。有的观众在现场甚至还戴着耳机，还有皱眉头翻白眼的。纪律性很差。可以说这是我见过的最差的一届观众，非常不配合演员的演出。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "一个用户名叫“汤圆最多只能吃三个”的网友也表示：“今年语言类可以说是史上最烂一年，幸亏我现在不用盯着电视看了，还有手机玩，小时候回老家只能看电视，感谢之前的艺术家们。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "微博用户“非著名路人卯”评论说：“想了一下内娱为什么给人感觉越来越消沉？让演员去唱歌，让歌手去演小品，让演员去主持，让没有幽默感的人去主导一部喜剧作品——这就是内娱现状。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "微博上还有人从春晚节目中截了一小段视频做成动图，可以看到晚会现场台下坐着的一位男观众深深地叹了一口气，然后低下头用手捋了捋前额的头发。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "还有网友写道：“我看了春晚的重播，跟第一次相比，我居然笑了，尴尬得笑了。<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/42327850\" rel=\"ArticleRef\">脱口秀</a>一败涂地。 一个梗都没有啊！ ”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "推特上一位用户名为“Kathy Hu 閔之”的用户评价道：“这十几年，越来越乏味的春晚印证了文化与审美的倒退，没有了时代性与现实性，被架空的文艺创作，让春晚越来越像一具披着国家意志的文艺腐尸。他没有生命，虽然高歌盛世，但他仍是死的。从腐朽的土地上长出来的文艺，再华丽，也不过是一张空洞没有灵魂的裹尸袋而已。”"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 64463195,
      "type" : "ImageGallery",
      "name" : "2023扬眉“兔”气——亚洲各国喜迎春节",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4MTox",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/64463195",
      "description" : "癸卯年春节到来，这也是中国放开防疫管控之后的第一个农历新年。不过调查显示，春节期间“报复性”出国旅游的并未出现，很多民众还是选择留在家乡过年。与此同时，不少亚洲其它国家也充满了新年的喜庆气氛。",
      "images" : [ {
        "id" : 64462816,
        "type" : "Image",
        "name" : "“报复性”出国热潮并未出现",
        "description" : "这是中国放松疫情管控和出入境限制之后的第一个春节，不过从巴厘岛海滩到北海道滑雪场的旅游业者皆表示，目前还没有看到疫情之前成群结队的中国游客踪迹。业界人士猜测，虽然中国政策已经转变，但是疫情仍在持续，大部分中国民众可能还没有做好重新踏出国门旅游的准备。（图为北京大栅栏商业街）",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462816_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462816_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462816_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462816_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 64462869,
        "type" : "Image",
        "name" : "卯兔接福",
        "description" : "按照中国农历，2023年是癸卯兔年，也被称作“水兔年”或者“黑兔年”。对于不少在虎年经历了防疫封控和感染新冠的中国人来说，新的一年意味着新的希望。图为广州正佳广场。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462869_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462869_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462869_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462869_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 51862464,
        "type" : "Image",
        "name" : "今年的红包有多厚？",
        "description" : "压岁钱是中国过年的传统习俗，寄托着长辈对晚辈的美好祝愿。因为“岁”与“祟”谐音，长辈们希望压岁钱能驱邪免灾，保佑孩子平平安安。在比较讲究传统习俗的家庭，晚辈要向长辈磕头行礼，才能得到压岁钱。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/51862464_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/51862464_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/51862464_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/51862464_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 64462802,
        "type" : "Image",
        "name" : "拍照打卡是必修课",
        "description" : "在台湾，春节也是一年当中最为重要、喜庆气氛最为浓厚的节日。过年之前的年货大街也是热闹非凡。图为一对年轻人在台北街头的春节彩灯装饰前合影。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462802_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462802_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462802_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462802_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 64462759,
        "type" : "Image",
        "name" : "泰国迎接春节游客",
        "description" : "中国公民可以办理落地签的泰国，成为中国游客当下相对热门的选项。其次是新加坡、马来西亚、柬埔寨和印度尼西亚。其他受游客喜爱的目的地，如：巴厘岛和澳大利亚的热带度假岛屿，则因缺乏航班而受到限制。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462759_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462759_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462759_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462759_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 64462830,
        "type" : "Image",
        "name" : "“虎去雄风在，兔来喜气浓”",
        "description" : "春节的喜庆气氛也蔓延到遥远的北美。在华人移民较多的加拿大城市温哥华一座百货商场内，也搭起了中国新年的装饰。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462830_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462830_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462830_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462830_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 64462773,
        "type" : "Image",
        "name" : "冷知识：越南没有兔年！",
        "description" : "在世界各地的华人社会迎接农历兔年之际，越南的农历新年却不是兔年，而是猫年。越南的十二生肖有10个与华人社会熟悉的生肖一样，不同之处是猫取代兔子，以及水牛取代牛。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462773_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462773_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462773_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/64462773_304.jpg"
        } ]
      } ],
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::文化::BG_2023扬眉“兔”气——亚洲各国喜迎春节_64463195",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20230120",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::文化",
          "x1" : "7",
          "x2" : "4",
          "X14" : "",
          "x3" : "64463195",
          "x4" : "1683",
          "x5" : "BG_2023扬眉“兔”气——亚洲各国喜迎春节_64463195",
          "X15" : "",
          "x6" : "1",
          "X18" : "",
          "x7" : ""
        }
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>© 2023年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。</em>"
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 64479549,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "兔年吉祥 - 中国人迎来解除防控后的首个春节",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/64479549"
    }, {
      "id" : 42327850,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "金星：我的存在本身就意味着中国社会的变化",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/42327850"
    }, {
      "id" : 64463195,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "2023扬眉“兔”气——亚洲各国喜迎春节",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/64463195"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "春节联欢晚会",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%98%A5%E8%8A%82%E8%81%94%E6%AC%A2%E6%99%9A%E4%BC%9A&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "春晚",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%98%A5%E6%99%9A&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "吐槽",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%90%90%E6%A7%BD&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "央视",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%A4%AE%E8%A7%86&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "娱乐",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%A8%B1%E4%B9%90&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "脱口秀",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E8%84%B1%E5%8F%A3%E7%A7%80&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "小品",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%B0%8F%E5%93%81&languageId=4"
    } ]
  } ]
}