{
  "type" : "Article",
  "id" : 62369441,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::评论分析::媒体看中国::德语媒体：“一带一路”只是昙花一现？",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20220705",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::评论分析::媒体看中国",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "62369441",
      "x4" : "1684",
      "x5" : "德语媒体：“一带一路”只是昙花一现？",
      "X15" : "",
      "x6" : "0",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 57455934,
    "type" : "Image",
    "name" : "Afrika - China | Chinesische Firma baut Strassen in Kenia",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/57455934_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/57455934_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/57455934_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/57455934_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "德语媒体：“一带一路”只是昙花一现？",
  "teaser" : "曾几何时，中国发起的“一带一路”倡议曾引起国际社会的高度关注，也得到很多国家的积极响应，但是，过去两年以来，‘一带一路’的许多项目已经陷入停滞，而新冠疫情只是造成当前困局的原因之一。",
  "categoryName" : "媒体看中国",
  "text" : "（德国之声中文网）《新苏黎世报》发表的客座评论称，中国长期以来一直宣称，中国对外贸易的原则是\"互惠双赢\"，但\"一带一路\"运作几年来的经验，却令许多人对中国的双赢承诺产生了越来越多的怀疑？这篇题为《当双赢变成中国赢两次之时》的评论写道： \"在很多情况下，基建项目的融资情况都很不透明。例如去年12月建成通车的中老铁路，尽管债台高筑的老挝根本无力承担这一铁道项目的风险，但据称秘密借贷协定上还是注明了，一旦出现经济困境，老挝必须履行支付36亿美元贷款的责任。许多项目的贷款条件都对外秘而不宣，这是一个非常严重的问题，因为一旦投资失败，当地的公众社会将不得不为此承担后果。所谓保守商业机密之说，在这里完全站不住脚，因为这不是私人间的借贷协定，而是公共机构之间的协定。 对中国来说，'一带一路'之所以重要，主要基于三个原因。首先，它可以出口转移中国建筑行业的过剩资源，这样就可以避免该国规模庞大的建筑行业出现萎缩。其二，中国可以借助一带一路缓解国内老龄化造成的后果。借贷方未来向中国偿还的债务，可以用于确保中国老龄人口的生活。第三，中国可以在不投入美元的情况下，确保未来的美元收入：中国银行向承建境外项目的本国建筑公司提供人民币贷款。但相关国家得到的则是一份要用美元结算的账单。这样一来，中国就在不知不觉间完成了人民币同美元的互换。\" 评论写道，种种迹象显示，\"一带一路\"只经历了一段相当短暂的鼎盛时期。中方向非洲国家提供的贷款已从最高点280亿美元，降至2019年疫情爆发前的70亿美元，降幅高达75%。评论称，也许中国政府已经意识到，许多贫困国家也许并没有能力偿还贷款。 \"鉴于全球范围内，利率不断上涨，中国的贷款发放者也将不得不应对利率问题。至于一旦发生金融危机后，中国是否还能够在发展中国家和新兴工业国家双重获益，目前尚无法断言。但经合组织各国面临的一个风险则是，一旦发生债务危机，他们将不得不向非洲贫困国家伸出救援之手，而真正获益的一方则是北京。这样一来，经合组织提供的发展援助将被用来强化工业国家的地缘政治竞争者，从外交政策层面而言，这无疑是非常严重的错误。\" 有媒体报道称，一名黑客正在暗网兜售涉及十亿中国人的个人信息，据称信息来自上海公安。《日报》发表评论称，姑且不论数据泄露事件是否属实，但中华人民共和国大量搜集公民信息这一事实本身，就为黑客袭击提供了巨大的战场。文章写道： \"狂热的信息搜集也涉及到一个道德问题，毕竟中国并没有运作良好的法治国家系统。尽管北京也制定了一系列数据管理规范，去年还出台了所谓'个人数据保护法'，但对于政府部门的运作并没有透明的监控机制。 一个不争的事实是，一些省份要求在教室里安装监控探头，以便监督教学过程是否'公平'，并对教师进行评估。还有一些城市则通过监控探头来侦察是否有人在滥用社会福利。至于这类信息最终会被汇总到某一个中央系统里，还是会在中国错综复杂的官僚机制里消失的无影无踪，外界就无从知晓了。但人们至少有理由期盼，这些数据今后能得到更好的保护，以免受到黑客攻击。\" 摘编自其他媒体的内容，不代表德国之声的立场或观点。 2022年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/4Dh8j",
  "displayDate" : "2022-07-05T14:14:01.401Z",
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）《新苏黎世报》发表的客座评论称，中国长期以来一直宣称，中国对外贸易的原则是\"互惠双赢\"，但\"一带一路\"运作几年来的经验，却令许多人对中国的双赢承诺产生了越来越多的怀疑？这篇题为《当双赢变成中国赢两次之时》的评论写道："
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "\"在很多情况下，基建项目的融资情况都很不透明。例如去年12月建成通车的中老铁路，尽管债台高筑的老挝根本无力承担这一铁道项目的风险，但据称秘密借贷协定上还是注明了，一旦出现经济困境，老挝必须履行支付36亿美元贷款的责任。许多项目的贷款条件都对外秘而不宣，这是一个非常严重的问题，因为一旦投资失败，当地的公众社会将不得不为此承担后果。所谓保守商业机密之说，在这里完全站不住脚，因为这不是私人间的借贷协定，而是公共机构之间的协定。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "对中国来说，'一带一路'之所以重要，主要基于三个原因。首先，它可以出口转移中国建筑行业的过剩资源，这样就可以避免该国规模庞大的建筑行业出现萎缩。其二，中国可以借助一带一路缓解国内老龄化造成的后果。借贷方未来向中国偿还的债务，可以用于确保中国老龄人口的生活。第三，中国可以在不投入美元的情况下，确保未来的美元收入：中国银行向承建境外项目的本国建筑公司提供人民币贷款。但相关国家得到的则是一份要用美元结算的账单。这样一来，中国就在不知不觉间完成了人民币同美元的互换。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 59999459,
      "type" : "Image",
      "name" : "China-Laos-Eisenbahn ",
      "description" : "《新苏黎世报》：现代化的中老铁路也暗藏着巨大的债务风险。",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/59999459_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/59999459_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/59999459_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/59999459_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "评论写道，种种迹象显示，\"一带一路\"只经历了一段相当短暂的鼎盛时期。中方向非洲国家提供的贷款已从最高点280亿美元，降至2019年疫情爆发前的70亿美元，降幅高达75%。评论称，也许中国政府已经意识到，许多贫困国家也许并没有能力偿还贷款。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "\"鉴于全球范围内，利率不断上涨，中国的贷款发放者也将不得不应对利率问题。至于一旦发生金融危机后，中国是否还能够在发展中国家和新兴工业国家双重获益，目前尚无法断言。但经合组织各国面临的一个风险则是，一旦发生债务危机，他们将不得不向非洲贫困国家伸出救援之手，而真正获益的一方则是北京。这样一来，经合组织提供的发展援助将被用来强化工业国家的地缘政治竞争者，从外交政策层面而言，这无疑是非常严重的错误。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "有媒体报道称，一名黑客正在暗网兜售涉及十亿中国人的个人信息，据称信息来自上海公安。《日报》发表评论称，姑且不论数据泄露事件是否属实，但中华人民共和国大量搜集公民信息这一事实本身，就为黑客袭击提供了巨大的战场。文章写道："
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "\"狂热的信息搜集也涉及到一个道德问题，毕竟中国并没有运作良好的法治国家系统。尽管北京也制定了一系列数据管理规范，去年还出台了所谓'个人数据保护法'，但对于政府部门的运作并没有透明的监控机制。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "一个不争的事实是，一些省份要求在教室里安装监控探头，以便监督教学过程是否'公平'，并对教师进行评估。还有一些城市则通过监控探头来侦察是否有人在滥用社会福利。至于这类信息最终会被汇总到某一个中央系统里，还是会在中国错综复杂的官僚机制里消失的无影无踪，外界就无从知晓了。但人们至少有理由期盼，这些数据今后能得到更好的保护，以免受到黑客攻击。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : " "
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>摘编自其他媒体的内容，不代表德国之声的立场或观点。</em>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>2022年德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。</em>"
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 62271636,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "對抗「一帶一路」 G7全球基建項目籌資6000億美元",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/62271636"
    }, {
      "id" : 61289821,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "基础设施融资分歧如何阻碍着中国与尼泊尔的关系",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/61289821"
    }, {
      "id" : 62305560,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "德语媒体：疫情笼罩下的\"一带一路\"",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/62305560"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "一带一路",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%B8%80%E5%B8%A6%E4%B8%80%E8%B7%AF&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "中国",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%B8%AD%E5%9B%BD&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "非洲",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E9%9D%9E%E6%B4%B2&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "债务危机",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%80%BA%E5%8A%A1%E5%8D%B1%E6%9C%BA&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "数据泄露",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%95%B0%E6%8D%AE%E6%B3%84%E9%9C%B2&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "个人信息",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%B8%AA%E4%BA%BA%E4%BF%A1%E6%81%AF&languageId=4"
    } ]
  } ]
}