{
  "type" : "Article",
  "id" : 56648639,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::新闻广角::记者手记：德州暴雪停电下的牛年春节",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20210222",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::新闻广角",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "56648639",
      "x4" : "1680",
      "x5" : "记者手记：德州暴雪停电下的牛年春节",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 56594702,
    "type" : "Image",
    "name" : "Bildergalerie USA Kältewelle",
    "description" : "德州经历一百多年来最为严重的寒潮",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/56594702_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/56594702_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/56594702_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/56594702_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "记者手记：德州暴雪停电下的牛年春节",
  "teaser" : "在德克萨斯州的华人这回算是过了史上最惨的春节——遭遇了罕见的暴雪严寒天气。同样生活在德州的德国之声中文网特约记者刘文发来亲身感受。",
  "categoryName" : "新闻广角",
  "text" : "（德国之声中文网）德州本身地处美国南部，靠近大海，冬天甚至连雪都很少下。上一次如何大规模的寒潮，还要追溯到126年前的1895年。 寒潮带来的降温从农历大年夜2月11日开始。就我所在的奥斯汀来说，从2月初开始，一直是十几二十几度的温暖天气，许多树木也都开始抽条长叶，甚至有些树上已经出现了花苞。但从11日早晨开始，气温急转直下，门外北风阵阵，更是下起了阴冷的小雨。因为路上开始结冰路况不好，我所在的几个华人微信群纷纷抱怨原本预定的年夜饭送餐不及时，大年夜都没吃上一顿饺子。 从那以后，气温便一路越来越低，14日晚上，奥斯汀更开始下起了鹅毛大雪，没多久，路面上就积起了三四英寸的积雪，在连续几次追尾事件之后，高速公路关闭，人们纷纷呆在家里闭门不出，用电量也节节攀升。德州电网在14日晚上，创下了创纪录的6920万千瓦冬季用电高峰--人均超过2千瓦。 我陆陆续续收到朋友发来的提醒：Austin energy说在必要时刻会采取rolling blackouts，即轮流停电，每次轮流停电的时长在15-45分钟。第一批停电在15日凌晨一点多发生，我有朋友在群组里发消息说他们家已经停电了。所以当凌晨2：07分，我家陷入一片黑暗时，我并没有慌张。而是按照网上的各种指南所说：关上窗帘，用毛巾和毛毯堵住门口的缝隙，保持房间温度。然后打开水龙头保持滴水状态，防止水管冻裂--这两件事在之后的几天里帮了我大忙。 15日早晨，当我醒来时，房间里的空气都是冷飕飕的，哈一口气就能看到白雾。我们家的暖气通常在21-22度之间，而经过一个晚上的停电，温度已经降到了11度。除了没有暖气以外，暴雪还让卧室窗户出现了裂缝，而用电的热水器也无法使用。 华人微信群里也炸开了锅，有些人家里还有电，但是停电的占大多数。有些人的厨房是电磁炉，连口热饭都吃不上。有些人的水管已经被冻裂，水把家里地板淹了之后，又慢慢冻成了冰，连抽水马桶里的水都冻上了。还有些人需要使用医疗器械帮助呼吸或者睡眠，只能打电话喊救护车，而救护车又因为路上的积雪都冻成了冰，迟迟开不到居民区。 灯火通明的大厦外墙 德州电网的数据显示，当天停电高峰时，全州有四百多万人停电，而我们奥斯汀本地电网则有大约40%-50%的用户停电。令人无法接受的是，这次停电是因为能源供应不是而采取的拉闸限电，电网切断了居民区的电力供应，但是市中心的高楼大厦外墙仍然灯火通明，而许多高楼里因为没有员工来上班，空无一人。而离我家开车大约十分钟的domain购物中心里也是灯火通明，连庆祝圣诞的圣诞树上的彩灯都亮着。而离我家开车大约七八分钟的高尔夫球场top golf也是灯火辉煌的。市长stephen adler在住处进行记者招待会时，可以看到他身后艺术品上方的展示灯依然是亮着的。我周围的普通市民都非常愤怒：大家可以理解在极端天气下轮流停电的策略，也可以理解医院、学校、超市、警署及其附近的地区依然保持供电，但是不能理解大部分居民区的停电长达数天，而商场，写字楼这些却连最基本的节约用电都做不到。 延伸阅读：有电仍缺水！拜登宣布德州陷入“重大灾难” 事实上，这样的寒潮虽然在德州是非常罕见，但是放在整个美国来看，却比不上北部那些州年年都要遭遇的寒潮。造成如此严重的后果最大的原因是政府准备不足。 作为亚热带地区的德州，缺乏预防控制天然气冰堵的意识，缺乏天然气湿度控制去除设备，也缺乏预防管道冰堵的监控措施。所以寒潮一来，天然气管道就发生冰堵，导致供电能力大幅下降。 政府也没有及时准备好铲雪车等装备，才让人们连叫救护车去医院都没办法。政府在市中心开了warming center让家里没暖气的人去取暖，但是市中心本身是有电力供应的，而住在停电的居民区的人在这种暴雪天要开车去市中心却是非常非常的困难。15日晚上，有四五十万用户都没有电，但是去了warming center的人才两百多人。有些酒店趁火打劫，把房价涨到999美金一天，也没有政府部门进行监管。 到16日晚上，我家的温度已经降低到了4度左右，窗户上结了薄薄一层冰，即使穿上平时去滑雪时才穿的保暖内衣和防风服依然手脚冰凉。只能不断烧热水泡茶来稍微取暖。我家断电了48个小时，直到17日凌晨一点半才有了电，但是电力依然不稳定，断断续续时而来十分钟，时而来半个小时，直到18日才稳定了下来。 \"我当时可能在家里冻死\" 而我的一位朋友，直到18日家中都没有来电，家里的温度已经在零度以下，她穿上了所有的毛衣和棉袄依然冷得直打哆嗦，只能冒雪开出了奥斯汀，去了郊外家里有发电机的亲戚家借住。 \"我当时有可能在家里冻死，也有可能在路上出车祸死掉，没想到在号称世界第一强国的美国也会有这样的事情发生，\"她说。 从19日开始，气温逐渐回暖，路况也慢慢变好，但是寒潮带来的影响并没有立刻消退。我家附近两条主干道的主要水管都爆裂，施工人员18、19、20日都在连夜抢修，期间也经历过好几次停水。好在我们家饮用水仍然充足。而我家附近的餐厅则开放给周围居民免费打水。因为寒潮高速公路封路，许多运送物资的大卡车都进不来，导致超市里的存货被一抢而空。20日下午，我辗转了家周围的好几个超市，牛奶、鸡蛋、面包、肉等都是稀缺品，最后只买到了四个橙子和一瓶饮料。 直到今天，人们的生活还没有完全恢复正常。许多人家中都有不同程度的损毁--有人院子里的树倒了，有人屋顶漏水，有人的篱笆被积雪压垮--大家仍然在困境中挣扎，寄希望于一切能尽快恢复原样。 而在德州雪灾时离开休斯顿前往坎昆度假的德州参议员泰德·克鲁兹（Ted Cruz）要思考的，大概是如何挽救自己的政治生涯。 © 2020年 德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/3pgtj",
  "displayDate" : "2021-02-22T10:53:31.971Z",
  "authors" : [ {
    "name" : "  刘文",
    "addendum" : ""
  } ],
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）德州本身地处美国南部，靠近大海，冬天甚至连雪都很少下。上一次如何大规模的寒潮，还要追溯到126年前的1895年。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "寒潮带来的降温从农历大年夜2月11日开始。就我所在的奥斯汀来说，从2月初开始，一直是十几二十几度的温暖天气，许多树木也都开始抽条长叶，甚至有些树上已经出现了花苞。但从11日早晨开始，气温急转直下，门外北风阵阵，更是下起了阴冷的小雨。因为路上开始结冰路况不好，我所在的几个华人微信群纷纷抱怨原本预定的年夜饭送餐不及时，大年夜都没吃上一顿饺子。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "从那以后，气温便一路越来越低，14日晚上，奥斯汀更开始下起了鹅毛大雪，没多久，路面上就积起了三四英寸的积雪，在连续几次追尾事件之后，高速公路关闭，人们纷纷呆在家里闭门不出，用电量也节节攀升。德州电网在14日晚上，创下了创纪录的6920万千瓦冬季用电高峰--人均超过2千瓦。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 56579012,
      "type" : "Image",
      "name" : "Historischer Wintersturm in den USA: Polarwirbel trifft Nordamerika",
      "description" : "大雪封路导致德州部分地区交通几近瘫痪",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/56579012_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/56579012_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/56579012_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/56579012_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "我陆陆续续收到朋友发来的提醒：Austin energy说在必要时刻会采取rolling blackouts，即轮流停电，每次轮流停电的时长在15-45分钟。第一批停电在15日凌晨一点多发生，我有朋友在群组里发消息说他们家已经停电了。所以当凌晨2：07分，我家陷入一片黑暗时，我并没有慌张。而是按照网上的各种指南所说：关上窗帘，用毛巾和毛毯堵住门口的缝隙，保持房间温度。然后打开水龙头保持滴水状态，防止水管冻裂--这两件事在之后的几天里帮了我大忙。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "15日早晨，当我醒来时，房间里的空气都是冷飕飕的，哈一口气就能看到白雾。我们家的暖气通常在21-22度之间，而经过一个晚上的停电，温度已经降到了11度。除了没有暖气以外，暴雪还让卧室窗户出现了裂缝，而用电的热水器也无法使用。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "华人微信群里也炸开了锅，有些人家里还有电，但是停电的占大多数。有些人的厨房是电磁炉，连口热饭都吃不上。有些人的水管已经被冻裂，水把家里地板淹了之后，又慢慢冻成了冰，连抽水马桶里的水都冻上了。还有些人需要使用医疗器械帮助呼吸或者睡眠，只能打电话喊救护车，而救护车又因为路上的积雪都冻成了冰，迟迟开不到居民区。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>灯火通明的大厦外墙</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "德州电网的数据显示，当天停电高峰时，全州有四百多万人停电，而我们奥斯汀本地电网则有大约40%-50%的用户停电。令人无法接受的是，这次停电是因为能源供应不是而采取的拉闸限电，电网切断了居民区的电力供应，但是市中心的高楼大厦外墙仍然灯火通明，而许多高楼里因为没有员工来上班，空无一人。而离我家开车大约十分钟的domain购物中心里也是灯火通明，连庆祝圣诞的圣诞树上的彩灯都亮着。而离我家开车大约七八分钟的高尔夫球场top golf也是灯火辉煌的。市长stephen adler在住处进行记者招待会时，可以看到他身后艺术品上方的展示灯依然是亮着的。我周围的普通市民都非常愤怒：大家可以理解在极端天气下轮流停电的策略，也可以理解医院、学校、超市、警署及其附近的地区依然保持供电，但是不能理解大部分居民区的停电长达数天，而商场，写字楼这些却连最基本的节约用电都做不到。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<a href=\"https://api.dw.com/api/detail/article/56640848\" rel=\"ArticleRef\">延伸阅读：有电仍缺水！拜登宣布德州陷入“重大灾难” </a>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "事实上，这样的寒潮虽然在德州是非常罕见，但是放在整个美国来看，却比不上北部那些州年年都要遭遇的寒潮。造成如此严重的后果最大的原因是政府准备不足。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "作为亚热带地区的德州，缺乏预防控制天然气冰堵的意识，缺乏天然气湿度控制去除设备，也缺乏预防管道冰堵的监控措施。所以寒潮一来，天然气管道就发生冰堵，导致供电能力大幅下降。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "政府也没有及时准备好铲雪车等装备，才让人们连叫救护车去医院都没办法。政府在市中心开了warming center让家里没暖气的人去取暖，但是市中心本身是有电力供应的，而住在停电的居民区的人在这种暴雪天要开车去市中心却是非常非常的困难。15日晚上，有四五十万用户都没有电，但是去了warming center的人才两百多人。有些酒店趁火打劫，把房价涨到999美金一天，也没有政府部门进行监管。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "到16日晚上，我家的温度已经降低到了4度左右，窗户上结了薄薄一层冰，即使穿上平时去滑雪时才穿的保暖内衣和防风服依然手脚冰凉。只能不断烧热水泡茶来稍微取暖。我家断电了48个小时，直到17日凌晨一点半才有了电，但是电力依然不稳定，断断续续时而来十分钟，时而来半个小时，直到18日才稳定了下来。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>\"我当时可能在家里冻死\"</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "而我的一位朋友，直到18日家中都没有来电，家里的温度已经在零度以下，她穿上了所有的毛衣和棉袄依然冷得直打哆嗦，只能冒雪开出了奥斯汀，去了郊外家里有发电机的亲戚家借住。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "\"我当时有可能在家里冻死，也有可能在路上出车祸死掉，没想到在号称世界第一强国的美国也会有这样的事情发生，\"她说。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 56638083,
      "type" : "Image",
      "name" : "USA Austin | Wasserausgabe bei der St. Elmo Brauerei nach Wintersturm",
      "description" : "奥斯丁市等待领取救援物资的民众",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/56638083_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/56638083_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/56638083_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/56638083_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "从19日开始，气温逐渐回暖，路况也慢慢变好，但是寒潮带来的影响并没有立刻消退。我家附近两条主干道的主要水管都爆裂，施工人员18、19、20日都在连夜抢修，期间也经历过好几次停水。好在我们家饮用水仍然充足。而我家附近的餐厅则开放给周围居民免费打水。因为寒潮高速公路封路，许多运送物资的大卡车都进不来，导致超市里的存货被一抢而空。20日下午，我辗转了家周围的好几个超市，牛奶、鸡蛋、面包、肉等都是稀缺品，最后只买到了四个橙子和一瓶饮料。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "直到今天，人们的生活还没有完全恢复正常。许多人家中都有不同程度的损毁--有人院子里的树倒了，有人屋顶漏水，有人的篱笆被积雪压垮--大家仍然在困境中挣扎，寄希望于一切能尽快恢复原样。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "而在德州雪灾时离开休斯顿前往坎昆度假的德州参议员泰德·克鲁兹（Ted Cruz）要思考的，大概是如何挽救自己的政治生涯。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : " "
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<em>© 2020年 德国之声版权声明：本文所有内容受到著作权法保护，如无德国之声特别授权，不得擅自使用。任何不当行为都将导致追偿，并受到刑事追究。</em>"
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 56640848,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "有电仍缺水！拜登宣布德州陷入“重大灾难” ",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/56640848"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "德州",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%BE%B7%E5%B7%9E&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "暴雪",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%9A%B4%E9%9B%AA&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "停电",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%81%9C%E7%94%B5&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "春节",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%98%A5%E8%8A%82&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "泰德·克鲁兹",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%B3%B0%E5%BE%B7%C2%B7%E5%85%8B%E9%B2%81%E5%85%B9&languageId=4"
    } ]
  } ]
}