{
  "type" : "Article",
  "id" : 53161941,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::政治::抗疫与外宣：中国外交官叫板西方媒体 ",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20200417",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::政治",
      "x1" : "205",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "53161941",
      "x4" : "1681",
      "x5" : "抗疫与外宣：中国外交官叫板西方媒体 ",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 53017637,
    "type" : "Video",
    "name" : "當404變成愛國日",
    "permaLink" : "https://p.dw.com/p/3aSJB",
    "url" : "https://api.dw.com/api/detail/video/53017637",
    "duration" : 126,
    "sources" : [ {
      "protocol" : "https",
      "format" : "mp4",
      "bitrate" : 670,
      "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/Events/mp4/vdt_zh/2020/bchi200404_001_cnmourning_01f_sd.mp4",
      "quality" : "medium"
    }, {
      "protocol" : "https",
      "format" : "mp4",
      "bitrate" : 2000,
      "url" : "https://tvdownloaddw-a.akamaihd.net/Events/mp4/vdt_zh/2020/bchi200404_001_cnmourning_01f_hd.mp4",
      "quality" : "high"
    }, {
      "protocol" : "https",
      "format" : "HLS",
      "bitrate" : 2000,
      "url" : "https://hlsvod.dw.com/i/Events/mp4/vdt_zh/2020/bchi200404_001_cnmourning_01f_,hd,sd,.mp4.csmil/master.m3u8",
      "quality" : "HLS"
    } ],
    "previewImage" : {
      "id" : 53057161,
      "type" : "Image",
      "name" : "China Wuhan Flughafen Rührung vor Abreise",
      "description" : "资料照片：完成武汉援助任务即将返回的吉林医护人员",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/53057161_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/53057161_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/53057161_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/53057161_304.jpg"
      } ]
    },
    "trackingInfo" : {
      "level2" : "4",
      "page" : "<prefix>::在线报导::政治::V_當404變成愛國日",
      "customCriteria" : {
        "x8" : "",
        "x9" : "20200404",
        "x10" : "<prefix>::在线报导::政治",
        "x12" : "",
        "x1" : "201",
        "x11" : "Events/mp4/vdt_zh/2020/bchi200404_001_cnmourning_01f_hd.mp4",
        "x2" : "4",
        "x3" : "53017637",
        "x4" : "1681",
        "x5" : "V_當404變成愛國日",
        "x6" : "1",
        "x7" : ""
      }
    },
    "mediaTrackingInfo" : {
      "mediaType" : "Video",
      "level2" : "4",
      "playerId" : "1",
      "mediaName" : "Events/mp4/vdt_zh/2020/bchi200404_001_cnmourning_01f_hd.mp4",
      "mediaDuration" : 126,
      "live" : false
    }
  },
  "name" : "抗疫与外宣：中国外交官叫板西方媒体 ",
  "teaser" : "不少西方国家媒体有关中国抗疫政策和国际影响的负面报道，不仅引起中国舆论的不满和反驳，中国外交官也纷纷加入。中国驻德大使馆就与德国发行量最大的《图片报》展开了一场口水战。",
  "categoryName" : "政治",
  "text" : "（德国之声中文网）德国《图片报》4月15日刊文，提出是不是应该\"要求中国为新冠疫情给各国造成的损失买单\"的问题。文章援引法律界人士和德国部分议员认为，中国在新冠疫情爆发初期信息不透明甚至刻意隐瞒，拖延了全球防疫步伐，因此有理由考虑要求中国承担法律责任。该报甚至列出了一份\"账单\"。 对于这家德国发行量最大的通俗报刊提出的质询，德国政府并未回应。联邦政府在其他场合表示，并不认为中国政府有意隐瞒以及在应对疫情上有不正当之举。 但驻德国中国外交官迅速做出了反应。驻德国大使馆发言人16日致函图片报总编表达\"强烈不满\"。发言人在信中称，\"攻击中国的报道用心险恶，不仅缺乏基本事实和清晰的时间线，而且逾越了审慎、公正等最起码的新闻报道底线。其所谓的\"算账\"实际上是在煽动民族主义，鼓吹偏见和仇外仇华情绪。这不仅与中德两国人民的传统友好背道而驰，也有悖于公众对新闻严肃性的认知。\" 此外，中国驻德国使馆还另外发声明，\"就德舆论出现所谓'中国责任论'表明立场\"。声明强调， \"疫情发生后，中方始终采取公开、透明、负责任的态度，采取一系列果断、及时、有力的应对措施，最大程度地保护了中国人民的生命安全和身体健康，也为阻止疫情在世界蔓延争取了宝贵时间。……中方根本不存在个别媒体妄称的\"未履行《国际卫生条例》有关义务\"的情况。\"中国责任论\"完全是欲加之罪，将责任归咎一国，甚至抛出\"索赔账单\"实属无稽之谈。\" 最后声明：\"奉劝德个别媒体还是当心不要被带进沟里。你自己失信事小，抹黑他国，影响抗疫事大。\" 给习近平的公开信 《图片报》16日发表主编莱歇尔特（Julian Reichelt）致中国领导人习近平的一封公开信，不仅回应中国驻德大使的指责，更将批评的矛头直指北京领导最高层。莱歇尔特称，\"您关闭了每一家批评性的报纸和网页\"，却不去监管野生动物市场。\"您不仅监控民众，而且危害他们--并危害全世界。\" 这封刊发标题为\"中国危害全世界\"的信虽然是致\"习近平主席\"的，但明显受众对象是德国的《图片报》读者。作者不惮于使用一些简单化、挑衅性的表述。例如，\"中国最有力的出口产品是新冠病毒，虽然没人想要，却传遍全球。\"其中还有一些说法涉及未经证实或澄清的报道，比如\"研究蝙蝠的武汉实验室\"。 信中说，中国政府和专家在知道了新冠病毒人传人的事实后，却没有立即告诉全世界告知。\"您是一个过于骄傲的民族主义者，不愿说出一个在您看来是民族耻辱的真相。\" 莱歇尔特还说，中国向各国提供口罩等防疫物资，自诩慷慨和友谊，\"要我说这不是友谊，而是微笑的帝国主义。您想通过一场源自中国的瘟疫让中国更强大，但我不认为您能这样挽救您的个人权力，我相信，新冠病毒早晚会成为您的政治终点。\" 外交风波 德国媒体和驻此间中国外交使节之间的口水战并不是个别现象。数周以来，不少地方的中国驻外机构一直在进行高调的的公关宣传，突出中国抗疫成功，同时批评西方国家对危机的处理方式。其中有些言论已引起所在国政府的不满。 法国外交部本周召见中国大使，抗议北京驻巴黎大使馆就新冠状病毒疫情发表的一系列争议言论。包括中国大使馆4月12日在其网站上发表了一篇长文，题为《还原被歪曲的事实:一名中国驻巴黎外交官的观察》。 这篇未具名的文章尖锐批评西方国家对新冠病毒疫情应对不力，包含一些缺乏根据的指责，例如称\"由80多位法国议员联署声明支持的台湾当局甚至用'黑鬼'字眼来攻击谭德赛\"，还有称法国养老院的工作人员 \"一夜之间抛弃了自己的工作...........让病友们在饥饿和疾病中死去\"。这番话引发法国不分党派人士的愤怒，纷纷为养老院员工辩护。 4月14日，中国驻日本使馆发言人就《读卖新闻》刊发涉中国疫情防控负面报道发表谈话，称《读卖新闻》发表评论文章，\"妄称中国在应对新冠肺炎疫情过程中措施不当、信息不透明，甚至公然诋毁中国共产党，污蔑中国政治体制，我们对此表示强烈不满和坚决反对。\"　　 中国外交官在各自的驻在国拉起宣传战线，与当地媒体对阵叫板，是意在突出自己的表现，抑或这是北京统一的对外策略？ 中国外交部发言人赵立坚周三（4月15日）在例行新闻会上回答了记者提问时说：\"近期，西方国家一些媒体和所谓专家和政客，散布虚假信息，利用疫情对中国污名化，对中法抗疫合作说三道四。面对有关不实指责，中国驻外使领馆及时作出回应，为的是澄清事实真相，为的是阐明原则立场，为的是维护好国际抗疫合作大局。希望法方消除这样的误解，中方无意也从来没有作出法方应对疫情不力的评论。\"",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/3b3qf",
  "displayDate" : "2020-04-17T11:29:15.018Z",
  "authors" : [ {
    "name" : "     叶宣（综合报道）",
    "addendum" : ""
  } ],
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "（德国之声中文网）德国《图片报》4月15日刊文，提出是不是应该\"要求中国为新冠疫情给各国造成的损失买单\"的问题。文章援引法律界人士和德国部分议员认为，中国在新冠疫情爆发初期信息不透明甚至刻意隐瞒，拖延了全球防疫步伐，因此有理由考虑要求中国承担法律责任。该报甚至列出了一份\"账单\"。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "对于这家德国发行量最大的通俗报刊提出的质询，德国政府并未回应。联邦政府在其他场合表示，并不认为中国政府有意隐瞒以及在应对疫情上有不正当之举。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "但驻德国中国外交官迅速做出了反应。驻德国大使馆发言人16日致函图片报总编表达\"强烈不满\"。发言人在信中称，\"攻击中国的报道用心险恶，不仅缺乏基本事实和清晰的时间线，而且逾越了审慎、公正等最起码的新闻报道底线。其所谓的\"算账\"实际上是在煽动民族主义，鼓吹偏见和仇外仇华情绪。这不仅与中德两国人民的传统友好背道而驰，也有悖于公众对新闻严肃性的认知。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "此外，中国驻德国使馆还另外发声明，\"就德舆论出现所谓'中国责任论'表明立场\"。声明强调， \"疫情发生后，中方始终采取公开、透明、负责任的态度，采取一系列果断、及时、有力的应对措施，最大程度地保护了中国人民的生命安全和身体健康，也为阻止疫情在世界蔓延争取了宝贵时间。……中方根本不存在个别媒体妄称的\"未履行《国际卫生条例》有关义务\"的情况。\"中国责任论\"完全是欲加之罪，将责任归咎一国，甚至抛出\"索赔账单\"实属无稽之谈。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "最后声明：\"奉劝德个别媒体还是当心不要被带进沟里。你自己失信事小，抹黑他国，影响抗疫事大。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>给习近平的公开信</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "《图片报》16日发表主编莱歇尔特（Julian Reichelt）致中国领导人习近平的一封公开信，不仅回应中国驻德大使的指责，更将批评的矛头直指北京领导最高层。莱歇尔特称，\"您关闭了每一家批评性的报纸和网页\"，却不去监管野生动物市场。\"您不仅监控民众，而且危害他们--并危害全世界。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 39393653,
      "type" : "Image",
      "name" : "Deutschland Bild-Zeitung wird 65 |  Julian Reichelt",
      "description" : "《图片报》主编莱歇尔特资料照片",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/39393653_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/39393653_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/39393653_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/39393653_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "这封刊发标题为\"中国危害全世界\"的信虽然是致\"习近平主席\"的，但明显受众对象是德国的《图片报》读者。作者不惮于使用一些简单化、挑衅性的表述。例如，\"中国最有力的出口产品是新冠病毒，虽然没人想要，却传遍全球。\"其中还有一些说法涉及未经证实或澄清的报道，比如\"研究蝙蝠的武汉实验室\"。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "信中说，中国政府和专家在知道了新冠病毒人传人的事实后，却没有立即告诉全世界告知。\"您是一个过于骄傲的民族主义者，不愿说出一个在您看来是民族耻辱的真相。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "莱歇尔特还说，中国向各国提供口罩等防疫物资，自诩慷慨和友谊，\"要我说这不是友谊，而是微笑的帝国主义。您想通过一场源自中国的瘟疫让中国更强大，但我不认为您能这样挽救您的个人权力，我相信，新冠病毒早晚会成为您的政治终点。\" <strong>外交风波</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "德国媒体和驻此间中国外交使节之间的口水战并不是个别现象。数周以来，不少地方的中国驻外机构一直在进行高调的的公关宣传，突出中国抗疫成功，同时批评西方国家对危机的处理方式。其中有些言论已引起所在国政府的不满。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "法国外交部本周召见中国大使，抗议北京驻巴黎大使馆就新冠状病毒疫情发表的一系列争议言论。包括中国大使馆4月12日在其网站上发表了一篇长文，题为《还原被歪曲的事实:一名中国驻巴黎外交官的观察》。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "这篇未具名的文章尖锐批评西方国家对新冠病毒疫情应对不力，包含一些缺乏根据的指责，例如称\"由80多位法国议员联署声明支持的台湾当局甚至用'黑鬼'字眼来攻击谭德赛\"，还有称法国养老院的工作人员 \"一夜之间抛弃了自己的工作...........让病友们在饥饿和疾病中死去\"。这番话引发法国不分党派人士的愤怒，纷纷为养老院员工辩护。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "4月14日，中国驻日本使馆发言人就《读卖新闻》刊发涉中国疫情防控负面报道发表谈话，称《读卖新闻》发表评论文章，\"妄称中国在应对新冠肺炎疫情过程中措施不当、信息不透明，甚至公然诋毁中国共产党，污蔑中国政治体制，我们对此表示强烈不满和坚决反对。\"　　"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "中国外交官在各自的驻在国拉起宣传战线，与当地媒体对阵叫板，是意在突出自己的表现，抑或这是北京统一的对外策略？"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "中国外交部发言人赵立坚周三（4月15日）在例行新闻会上回答了记者提问时说：\"近期，西方国家一些媒体和所谓专家和政客，散布虚假信息，利用疫情对中国污名化，对中法抗疫合作说三道四。面对有关不实指责，中国驻外使领馆及时作出回应，为的是澄清事实真相，为的是阐明原则立场，为的是维护好国际抗疫合作大局。希望法方消除这样的误解，中方无意也从来没有作出法方应对疫情不力的评论。\""
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 52901744,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "欧盟高级外交官：警惕中国的“慷慨政策”",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/52901744"
    }, {
      "id" : 53108329,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "德语媒体：北京正渗透国际社会 ",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/53108329"
    }, {
      "id" : 53105307,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "客座评论：习近平能如期实现中国全面小康梦吗？",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/53105307"
    }, {
      "id" : 52983080,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "德语媒体：别拿中国当抗疫榜样",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/52983080"
    }, {
      "id" : 53060709,
      "type" : "ArticleRef",
      "name" : "德国筑\"空中桥梁\"进口中国防疫装备",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/article/53060709"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "中国使馆",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E4%BD%BF%E9%A6%86&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "外交官",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%A4%96%E4%BA%A4%E5%AE%98&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "图片报",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%9B%BE%E7%89%87%E6%8A%A5&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "新冠病毒",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%96%B0%E5%86%A0%E7%97%85%E6%AF%92&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "大外宣",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%A4%A7%E5%A4%96%E5%AE%A3&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "民族主义",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%B0%91%E6%97%8F%E4%B8%BB%E4%B9%89&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "媒体",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%AA%92%E4%BD%93&languageId=4"
    } ]
  } ]
}