{
  "type" : "Article",
  "id" : 52871179,
  "languageId" : 4,
  "trackingInfo" : {
    "level2" : "4",
    "page" : "<prefix>::在线报导::德国新闻::冠状病毒派对？极其自私！",
    "customCriteria" : {
      "x8" : "",
      "x9" : "20200321",
      "x10" : "<prefix>::在线报导::德国新闻",
      "x1" : "1",
      "x2" : "4",
      "X14" : "",
      "x3" : "52871179",
      "x4" : "101388",
      "x5" : "冠状病毒派对？极其自私！",
      "X15" : "",
      "x6" : "1",
      "X18" : "",
      "x7" : ""
    }
  },
  "mainContent" : {
    "id" : 52868146,
    "type" : "Image",
    "name" : "Symbolbild Ortsschild Coronavirus ohne Party",
    "sizes" : [ {
      "width" : 220,
      "height" : 124,
      "url" : "https://static.dw.com/image/52868146_301.jpg"
    }, {
      "width" : 460,
      "height" : 259,
      "url" : "https://static.dw.com/image/52868146_302.jpg"
    }, {
      "width" : 700,
      "height" : 394,
      "url" : "https://static.dw.com/image/52868146_303.jpg"
    }, {
      "width" : 940,
      "height" : 529,
      "url" : "https://static.dw.com/image/52868146_304.jpg"
    } ]
  },
  "name" : "冠状病毒派对？极其自私！",
  "teaser" : "尽管德国当局已经关闭了娱乐场所、下令学校停课，可是依然有不少民众在公园等露天公共场所集聚，甚至还有年轻人召开“冠状病毒派对”，主动寻求感染。",
  "categoryName" : "德国新闻",
  "text" : "(德国之声中文网)一个多星期以来，德国政界、学界、医界不遗余力地呼吁民众，减少一切不必要的社交接触，竭力遏制病毒的蔓延速度，争取避免医疗体系像意大利北部、武汉那般崩溃。政府还出台了一系列紧急措施，包括学校停课、商店关门、集会禁令、推广居家办公等。然而，依然有不少德国人不愿意放弃社交娱乐活动。虽然酒吧、夜店纷纷闭门谢客，他们选择在家举行派对，或者去公园等露天公共场所聚众烧烤。 从上周末起，脸书上就出现了不少所谓\"冠状病毒派对\"(Corona Party)的召集页面，通常这些页面一两天后就会被删除。有些发起者认为，此次疫情其实都是舆论炒作，真实情况根本没有那么可怕；还有些发起者的动机更为复杂：他们认为，既然权威专家以及德国总理都说\"2/3人口会被感染\"，那么还不如主动寻求感染，因为感染痊愈后，在今后几年时间里都对这种病毒具备特定免疫力，而且，几个月后的医疗系统有可能面临崩溃，趁早感染还可确保自己即便遭遇重症也能获得充分的医疗救治。 个人利益最大化 整体社会的灾难 过去两个月间，针对此次疫情的多项流行病学研究都显示，新冠病毒感染后的死亡率与当地医疗系统的负荷情况高度正相关。德国当前防疫工作的重点，便是努力不让病例集中出现导致医疗系统崩溃。从单纯个人的角度出发，在\"大多数人迟早会感染\"的前提下，\"趁早感染、在疫情高峰期之前享用医疗资源\"确实是个人利益最大化的选择。而且，现有数据显示，年轻人感染新冠病毒后的重症率、死亡率都显著低于中老年人。 然而，这种做法对于整个社会而言，不啻为一场灾难。具有疾控中心地位的罗伯特·科赫研究所(RKI)副所长沙德(Lars Schaade)本周一(3月16日)就公开谴责了在家召集\"冠状派对\"的年轻人。他再次强调，所有人都应当尽可能地待在家中，尽量减少社交接触。莱比锡大学病毒学研究所所长李伯特(Uwe Gerd Liebert)也在接受《法兰克福汇报》采访时指出，由于新冠病毒具有相当长的潜伏期以及相当高比例的无症状感染者，举行\"冠状派对\"的年轻人一旦被感染，将难以避免地将病毒传染给其他更多人，加快疫情的蔓延速度，破坏全社会避免医疗体系崩溃的努力。李伯特说：\"即便像德国这样的富国，也会很快到达极限。所以，现在搞派对，既轻率，也极端自私。\" 李伯特还警告说，来自中国、意大利的流行病学数据都显示，即便是年轻患者，也依然会有重症甚至死亡的可能，\"绝对不是说，年轻人不可能病死。\"世卫组织也发出了同样警告，并且要求不同年龄的人群之间一定要展现团结。 \"你爷爷奶奶因你而死，你觉得很酷吗？\" 当前德国抗疫工作中的领军学者、著名病毒学家德罗斯滕(Christian Drosten)本周也在不同场合多次谴责\"冠状派对\"。他警告说，几十个年轻人聚在一起几个小时，开一场\"冠状派对\"，这些年轻人自己可能只有轻微感冒症状甚至无症状，但是传染给父母辈、祖父母辈等高危人群后，情况就会危险得多。\"你的爷爷奶奶真的有可能因此而死，到时候你就是主要责任者，你想这样吗？你觉得这样很酷吗？\" 连续几天来，德国各地警方都通报了驱散\"冠状派对\"、惩处违反防疫措施法令的消息。周三(3月18日)夜间，科隆警方甚至在莱茵河边强制驱散了一场600人规模的\"冠状派对\"。在社交媒体上，这类行为也引发了公愤，被贴上了\"脑残\"(Hirnschaden)、\"脑死\"(Hirntod)等标签。 许多医生、护士也举牌呼吁：\"我们为你在此守护，请你也为我们蹲守在家！\"他们在发送推特时，往往还添加一句\"致无脑者：别搞冠状派对\"。 还有不少人担心，由于这些\"脑残小年轻\"的自私行为，德国各地政府最终也不得不全面实行法国、意大利那样的\"禁足令\"：除非上班、购置生活必需品，否则一律不得踏出家门。德国各州州长周四、周五两天也纷纷发出\"最后警告\"，表示如果依然有大量民众不能自觉减少\"社交接触\"，就不得不出台\"戒严式防疫\"措施。目前，德国巴伐利亚州、弗莱堡市等部分地区措施已经出台了\"禁足令\"。本周日(3月22日)，各州州长将与德国总理默克尔召开会议，就是否出台全面\"禁足令\"进行定夺。总理府部长布劳恩(Helge Braun)在接受《明镜周刊》采访时向民众发出\"最后通牒\"：联邦政府正在密切关注民众对防疫工作的配合程度，\"本周六就是关键的一天，大家以往都喜欢在周末与亲朋好友聚会，可是现在的情况不允许再这样做。\"",
  "permaLink" : "https://p.dw.com/p/3ZqCx",
  "displayDate" : "2020-03-21T14:00:09.089Z",
  "authors" : [ {
    "name" : "  文山",
    "addendum" : ""
  } ],
  "body" : [ {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "(德国之声中文网)一个多星期以来，德国政界、学界、医界不遗余力地呼吁民众，减少一切不必要的社交接触，竭力遏制病毒的蔓延速度，争取避免医疗体系像意大利北部、武汉那般崩溃。政府还出台了一系列紧急措施，包括学校停课、商店关门、集会禁令、推广居家办公等。然而，依然有不少德国人不愿意放弃社交娱乐活动。虽然酒吧、夜店纷纷闭门谢客，他们选择在家举行派对，或者去公园等露天公共场所聚众烧烤。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "从上周末起，脸书上就出现了不少所谓\"冠状病毒派对\"(Corona Party)的召集页面，通常这些页面一两天后就会被删除。有些发起者认为，此次疫情其实都是舆论炒作，真实情况根本没有那么可怕；还有些发起者的动机更为复杂：他们认为，既然权威专家以及德国总理都说\"2/3人口会被感染\"，那么还不如主动寻求感染，因为感染痊愈后，在今后几年时间里都对这种病毒具备特定免疫力，而且，几个月后的医疗系统有可能面临崩溃，趁早感染还可确保自己即便遭遇重症也能获得充分的医疗救治。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 52841978,
      "type" : "Image",
      "name" : "Deutschland Corona-Krise | Jugendliche draußen",
      "description" : "德国巴伐利亚州警察在慕尼黑的英国花园内疏散聚会的年轻人（摄于2020年3月18日）",
      "sizes" : [ {
        "width" : 220,
        "height" : 124,
        "url" : "https://static.dw.com/image/52841978_301.jpg"
      }, {
        "width" : 460,
        "height" : 259,
        "url" : "https://static.dw.com/image/52841978_302.jpg"
      }, {
        "width" : 700,
        "height" : 394,
        "url" : "https://static.dw.com/image/52841978_303.jpg"
      }, {
        "width" : 940,
        "height" : 529,
        "url" : "https://static.dw.com/image/52841978_304.jpg"
      } ]
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>个人利益最大化</strong><strong> </strong><strong>整体社会的灾难</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "过去两个月间，针对此次疫情的多项流行病学研究都显示，新冠病毒感染后的死亡率与当地医疗系统的负荷情况高度正相关。德国当前防疫工作的重点，便是努力不让病例集中出现导致医疗系统崩溃。从单纯个人的角度出发，在\"大多数人迟早会感染\"的前提下，\"趁早感染、在疫情高峰期之前享用医疗资源\"确实是个人利益最大化的选择。而且，现有数据显示，年轻人感染新冠病毒后的重症率、死亡率都显著低于中老年人。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "然而，这种做法对于整个社会而言，不啻为一场灾难。具有疾控中心地位的罗伯特·科赫研究所(RKI)副所长沙德(Lars Schaade)本周一(3月16日)就公开谴责了在家召集\"冠状派对\"的年轻人。他再次强调，所有人都应当尽可能地待在家中，尽量减少社交接触。莱比锡大学病毒学研究所所长李伯特(Uwe Gerd Liebert)也在接受《法兰克福汇报》采访时指出，由于新冠病毒具有相当长的潜伏期以及相当高比例的无症状感染者，举行\"冠状派对\"的年轻人一旦被感染，将难以避免地将病毒传染给其他更多人，加快疫情的蔓延速度，破坏全社会避免医疗体系崩溃的努力。李伯特说：\"即便像德国这样的富国，也会很快到达极限。所以，现在搞派对，既轻率，也极端自私。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "李伯特还警告说，来自中国、意大利的流行病学数据都显示，即便是年轻患者，也依然会有重症甚至死亡的可能，\"绝对不是说，年轻人不可能病死。\"世卫组织也发出了同样警告，并且要求不同年龄的人群之间一定要展现团结。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "id" : 52738786,
      "type" : "ImageGallery",
      "name" : "新冠病毒疫情全面爆发 德国进入“抗疫模式”",
      "permaLink" : "https://p.dw.com/p/3ZHla",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/52738786",
      "description" : "今年2月底新冠病毒疫情在德国境内全面爆发，此间德国16个联邦州均已发现确诊病例，出现多例死亡病例。目前，所有联邦州都相继宣布，从3月16日起关闭大中小学和幼儿园。默克尔总理发表电视讲话，呼吁民众认真应对疫情。德国全面进入“防疫模式”。",
      "images" : [ {
        "id" : 52948306,
        "type" : "Image",
        "name" : "疫情之下不忘团结",
        "description" : "从3月底开始，德国一些联邦州开始收治欧洲其他国家如意大利或者法国的重症病人。另外，德国联邦军也派出改装的运输机前往意大利北部疫情最为严重的地区收运新冠病人。目前德国重症病房仍有一定的接诊能力。但根据德国科赫研究所所长维勒（Lothar Wieler）的表态，这种持续不了多久。德国的疫情\"目前仍然处于刚开始不久的阶段\"。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52948306_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52948306_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52948306_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52948306_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52841978,
        "type" : "Image",
        "name" : "“接触禁令”开始生效",
        "description" : "3月23日 德国联邦政府宣布的“接触禁令”开始生效。要求在公共空间，最多两个人聚在一起，一家人或同住一处的人不在此限制之内。禁止在公共场所、私人场所以及公寓中举行大规模聚会、狂欢。并关闭全国所有餐馆、餐饮服务，但仍然允许送餐和取餐。\"接触禁令\"的第二天，北威州政府就向有关部门下达了一份对违规责任方的处罚标准，规定非家庭成员两人以上在公共场合聚集，每人将被处以200欧元罚款；聚众野餐，每人罚款250欧元；购买餐饮外卖后在距离餐馆50米范围以内\"就地消费\"也是违规行为，将被罚款200欧元。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52841978_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52841978_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52841978_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52841978_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52830816,
        "type" : "Image",
        "name" : "巴伐利亚率先宣布全州实行“禁足令”",
        "description" : "巴伐利亚州3月20日宣布，从3月21日起，该州民众离开自己的家必须有恰当理由，比如上班、采购食品、就医买药、帮助他人，拜访生活伴侣等等。如果出门运动，只能一个人或者和共同生活的人一起。巴登符腾堡、莱法州等也宣布进一步限制公共生活，如不允许3人或5人以上（一家人除外）聚集在公共场所。图中为全德率先实行禁足令的巴伐利亚小镇米特泰希（Mitterteich）。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52830816_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52830816_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52830816_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52830816_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52830246,
        "type" : "Image",
        "name" : "德国总理默克尔呼吁民众齐心协力抗疫",
        "description" : "3月18日，德国总理默克尔罕见地通过电视讲话直接向全体国民发出呼吁，将公共生活限制到最低限度。她说，新冠疫情是德国二战以来面临的最大挑战，每个个体都能通过减少公共活动，停止非必要的拜访、旅行，保持间距来做出贡献。她同时表示，政府将尽一切可能减少疫情对经济的负面影响，保护就业岗位。\n",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52830246_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52830246_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52830246_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52830246_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 51858581,
        "type" : "Image",
        "name" : "德国汽车行业面临巨大困境",
        "description" : "鉴于新冠疫情肆虐，大众从3月13日开始关闭在沃尔夫斯堡的工厂。在德国的其它许多汽车生产商也相继宣布停产。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/51858581_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/51858581_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/51858581_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/51858581_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52834948,
        "type" : "Image",
        "name" : "步步加强防疫措施",
        "description" : "德国宣布从3月16日8时起关闭和瑞士、奥地利、法国、卢森堡以及丹麦的边境，但货运交通以及需跨国上班的人仍不受影响。德国交通部长也宣布停止德国与中国及伊朗之间的民航交通。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52834948_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52834948_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52834948_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52834948_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52738538,
        "type" : "Image",
        "name" : "德国全境关闭中小学和幼儿园",
        "description" : "德国哈勒市一马当先，从3月13日全面关闭了幼儿园及学校。接下来，德国所有联邦州都相继宣布，从3月16日起关闭大中小学和幼儿园，最早至4月19日复活节假期结束后再开放。欧洲范围内，全国关闭学校和幼儿园的国家包括意大利、奥地利、捷克、丹麦、爱尔兰和挪威等等。不过，各地学校仍要求学生在家学习、做功课。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52738538_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52738538_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52738538_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52738538_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 47858611,
        "type" : "Image",
        "name" : "多国禁止或限制德国人入境",
        "description" : "美国、捷克、斯洛伐克、约旦、哈萨克斯坦、蒙古等多个国家暂时禁止德国公民入境。俄罗斯、中国、塞浦路斯、乌干达等国家则要求德国来的旅客入境后必须先实行14天的隔离。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47858611_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47858611_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47858611_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/47858611_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52737757,
        "type" : "Image",
        "name" : "德国16个联邦州全部出现确诊病例",
        "description" : "此前一直保持确诊病例为零的萨克森-安哈特州10日一下子确诊了4例。4例确诊病例均为男性，年龄在20岁到42岁之间。其中3人在确诊前都去过南蒂罗尔（意大利）和蒂罗尔（奥地利）度假。至此，德国16个联邦州无一例外，全部都发现了确诊病例。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52737757_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52737757_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52737757_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52737757_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52729058,
        "type" : "Image",
        "name" : "没有观众的球赛",
        "description" : "德国已经有多个联邦州响应联邦卫生部长施潘的号召，开始禁止千人以上的公共活动举办。德甲以及欧洲不少球赛或者延期举行，或者在没有观众到场观看的情况下举行。不过不少球迷对此表示不解和不满。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52729058_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52729058_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52729058_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52729058_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52699912,
        "type" : "Image",
        "name" : "德国境内首次出现新冠病毒死亡病例",
        "description" : "3月9日，德国首次出现感染新冠病毒死亡病例，共计两人。一人来自于海因斯贝格（Heinsberg），另一人来自埃森。两地均位于德国人口数量最多的联邦州——北莱茵威斯特法伦州（北威州）。图为海因斯贝格县县长Stephan Pusch向媒体介绍详情。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52699912_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52699912_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52699912_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52699912_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52685164,
        "type" : "Image",
        "name" : "德国男子感染新冠病毒在埃及去世",
        "description" : "3月8日，一名60岁的德国男子在埃及病逝。此前他同妻子一起在埃及参加尼罗河游轮游，后来因身体不适被送医并被确诊感染上新冠病毒。送医仅两天后便不治身亡。这也是疫情发生以来，首次出现的德国人死亡病例。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52685164_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52685164_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52685164_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52685164_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52635267,
        "type" : "Image",
        "name" : "疫情在德国开始蔓延",
        "description" : "连续数日，德国国内的确诊病例数量激增。特别是在北威州，截至3月5日，确诊病例已经超过170例。2月底，德国联邦卫生部长施潘(Jens Spahn)就已经做出表示，目前的情况发生了改变，我们“正处于新冠肺炎在德国大流行的开始阶段”。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52635267_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52635267_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52635267_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52635267_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52589010,
        "type" : "Image",
        "name" : "海恩斯贝格县大量居民被隔离",
        "description" : "海恩斯贝格县确诊的女患者是当地一家幼儿园的老师。在这家幼儿园就读的所有幼童都接受了病毒检测。海恩斯贝格县全县的学校和幼儿园都一度关闭。北威州卫生部在海恩斯贝格县最初的两个确诊病例出现后，呼吁该县所有参加过狂欢节聚会的居民主动向当地卫生部门报到并且施行居家隔离 。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52589010_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52589010_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52589010_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52589010_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52539349,
        "type" : "Image",
        "name" : "北威州一对夫妇被确诊",
        "description" : "1月25日，北威州海恩斯贝格县（Heinsberg）的一位居民被确诊感染了新冠肺炎。这名重症患者在杜塞尔多夫大学附属医院接受治疗。他的妻子也于第二天被确诊，症状较轻。这对夫妻在确诊前两周内频繁参加社交活动，还曾参加过一场参与人数达到400人的狂欢节聚会。防疫和卫生部门无法追踪到这两名患者的感染源。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52539349_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52539349_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52539349_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52539349_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52229782,
        "type" : "Image",
        "name" : "德国侨民中出现确诊病例",
        "description" : "2月1日，德国派遣专机从武汉撤出第一批侨民及家属，总数为124人。在莱茵兰-普法尔茨州一个德国空军基地进行隔离观察的过程中，有2人被确诊感染新冠病毒，随即被送往医院接受隔离治疗。2月中旬，根据罗伯特·科赫研究所统计的数字，当时德国境内确诊病例为16人。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52229782_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52229782_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52229782_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52229782_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52171491,
        "type" : "Image",
        "name" : "两周内确诊数增至16人",
        "description" : "首例确诊病例出现后两周内，巴伐利亚州总共确诊14人感染新冠病毒。这些病例都同汽车零部件制造商Webasto有关联。被感染者当中有8人都是这家公司的员工。这些病例出现后，相关地区对密切接触者进行了隔离观察。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52171491_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52171491_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52171491_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52171491_304.jpg"
        } ]
      }, {
        "id" : 52210596,
        "type" : "Image",
        "name" : "德国确诊首例新型冠状病毒感染病例",
        "description" : "今年1月27日，德国确诊首例新型冠状病毒(COVID-19)感染病例。被感染者是汽车零部件制造商Webasto位于Stockdorf总部的一名男性员工。将病毒传染给他的是一位不久前从中国前来德国总部参加培训的中国员工。中国员工前来参加培训时并未出现明显症状。德国罗伯特·科赫研究所表示，在德国发现的感染病例是亚洲地区之外的首例人传人感染病例。",
        "sizes" : [ {
          "width" : 220,
          "height" : 124,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52210596_301.jpg"
        }, {
          "width" : 460,
          "height" : 259,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52210596_302.jpg"
        }, {
          "width" : 700,
          "height" : 394,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52210596_303.jpg"
        }, {
          "width" : 940,
          "height" : 529,
          "url" : "https://static.dw.com/image/52210596_304.jpg"
        } ]
      } ],
      "trackingInfo" : {
        "level2" : "4",
        "page" : "<prefix>::在线报导::政治::BG_新冠病毒疫情全面爆发 德国进入“抗疫模式”_52738786",
        "customCriteria" : {
          "x8" : "",
          "x9" : "20200329",
          "x10" : "<prefix>::在线报导::政治",
          "x1" : "7",
          "x2" : "4",
          "X14" : "",
          "x3" : "52738786",
          "x4" : "1681",
          "x5" : "BG_新冠病毒疫情全面爆发 德国进入“抗疫模式”_52738786",
          "X15" : "",
          "x6" : "1",
          "X18" : "",
          "x7" : ""
        }
      }
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "<strong>\"</strong><strong>你爷爷奶奶因你而死，你觉得很酷吗？\"</strong>"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "当前德国抗疫工作中的领军学者、著名病毒学家德罗斯滕(Christian Drosten)本周也在不同场合多次谴责\"冠状派对\"。他警告说，几十个年轻人聚在一起几个小时，开一场\"冠状派对\"，这些年轻人自己可能只有轻微感冒症状甚至无症状，但是传染给父母辈、祖父母辈等高危人群后，情况就会危险得多。\"你的爷爷奶奶真的有可能因此而死，到时候你就是主要责任者，你想这样吗？你觉得这样很酷吗？\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "连续几天来，德国各地警方都通报了驱散\"冠状派对\"、惩处违反防疫措施法令的消息。周三(3月18日)夜间，科隆警方甚至在莱茵河边强制驱散了一场600人规模的\"冠状派对\"。在社交媒体上，这类行为也引发了公愤，被贴上了\"脑残\"(Hirnschaden)、\"脑死\"(Hirntod)等标签。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "许多医生、护士也举牌呼吁：\"我们为你在此守护，请你也为我们蹲守在家！\"他们在发送推特时，往往还添加一句\"致无脑者：别搞冠状派对\"。"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Twitter",
      "data" : "1240716435992780800"
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : "还有不少人担心，由于这些\"脑残小年轻\"的自私行为，德国各地政府最终也不得不全面实行法国、意大利那样的\"禁足令\"：除非上班、购置生活必需品，否则一律不得踏出家门。德国各州州长周四、周五两天也纷纷发出\"最后警告\"，表示如果依然有大量民众不能自觉减少\"社交接触\"，就不得不出台\"戒严式防疫\"措施。目前，德国巴伐利亚州、弗莱堡市等部分地区措施已经出台了\"禁足令\"。本周日(3月22日)，各州州长将与德国总理默克尔召开会议，就是否出台全面\"禁足令\"进行定夺。总理府部长布劳恩(Helge Braun)在接受《明镜周刊》采访时向民众发出\"最后通牒\"：联邦政府正在密切关注民众对防疫工作的配合程度，\"本周六就是关键的一天，大家以往都喜欢在周末与亲朋好友聚会，可是现在的情况不允许再这样做。\""
    }
  }, {
    "content" : {
      "type" : "Paragraph",
      "text" : " "
    }
  } ],
  "referenceGroups" : [ {
    "name" : "DW.COM",
    "type" : "InternalContent",
    "items" : [ {
      "id" : 52738786,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "新冠病毒疫情全面爆发 德国进入“抗疫模式”",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/52738786"
    }, {
      "id" : 52708299,
      "type" : "GalleryRef",
      "name" : "新冠病毒如何影响德国人的生活?",
      "url" : "https://api.dw.com/api/detail/gallery/52708299"
    } ]
  }, {
    "name" : "关键词",
    "type" : "Keywords",
    "items" : [ {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "COVID-19",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=COVID-19&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "冠状病毒",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E5%86%A0%E7%8A%B6%E7%97%85%E6%AF%92&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "新冠",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%96%B0%E5%86%A0&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "疫情",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%96%AB%E6%83%85&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "防疫",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E9%98%B2%E7%96%AB&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "戒严",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E6%88%92%E4%B8%A5&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "禁足令",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=%E7%A6%81%E8%B6%B3%E4%BB%A4&languageId=4"
    }, {
      "type" : "SearchRef",
      "name" : "Corona-Party",
      "url" : "https://api.dw.com/api/search/global?terms=Corona-Party&languageId=4"
    } ]
  } ]
}